פירוש על תהילים 102:18
Rashi on Psalms
He has turned to the prayer of those who cried out Heb. הערער, who cries out, as (Isa. 15:5): “a cry of destruction they will raise (יעוערו).” Another explanation: ערער means devastated and destroyed, as (below 137:7) “who say, ‘Raze it, raze it.’ “
Ask RabbiBookmarkShareCopy