פירוש על תהילים 66:22
Rashi on Psalms
Sing the glory of His name Sing in honor of His name. Or: Recite the glory of His name with music and song.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
How awesome is each one of Your deeds!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
Through the greatness of Your might When You show the world Your mightthrough pestilence, sword, famine, or lightning—
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
Your enemies, the wicked, confess their lies and sins because of their great fear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
awesome in His deeds Feared by mankind, lest He find a transgression in them, for all their deeds are revealed to You.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
He turned the sea into dry land The Sea of Reeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
there it rejoiced with it I found: There was a thing with which the sea rejoiced, i.e., that the sea saw the Holy One, blessed be He.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
will not exalt themselves Their hand will not be high.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
O peoples, bless our God for His wonders, that He kept our soul alive in exile, and you cannot annihilate us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
You tested us with distress in the exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
You refined us to remove the dross from us when we repent before You, as they refine silver to remove its dross.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
You brought us into a trap A narrow place, like in a prison.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
a chain Heb. מועקה, an expression of locking up, and every [expression of] מֵעִיק and מֵצִיק is like it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
You caused man to ride at our head The kings of all the heathen nations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
I shall come to Your house when You build the Temple, we shall pay our vows that we vowed in exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
fat Heb. מיחים, fat, an expression of מוֹחַ, marrow.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
all you who fear God They are the proselytes who became converted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
My mouth called out to Him When we were in exile, we called out to Him, and we recited His exaltation with our tongue.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
and He was exalted Heb. ורומם, like ונתרומם, and He was exalted. I found: With my mouth, I called out to Him. ורומם is a noun. His exaltation is ready under my tongue to be let out of my mouth, as (Job 20:12): “though he hide it under his tongue.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
If I saw iniquity, etc. He did not deal with us according to our sins, but He made Himself as though He neither saw nor heard the iniquity that was in our hearts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
But indeed you should know.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
Who did not remove my prayer from before Him, and He did not remove His kindness from me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy