תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על איוב 31:21

מצודת דוד

אם הניפותי. אם על היתום הנפתי יד להכותו בבטחון כי אראה לי עזרה בשער המשפט ועזרת היתום חלפה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

הניפותי. הרימותי כמו לא תניף עליהם ברזל (דברים כ״ז:ה׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

אם הניפותי, מוסיף שגם אם בא יתום לפני בשער המשפט (כי איוב היה שופט יושב בשער) וראיתי שעפ"י הדין נתחייב היתום מלקות, בכ"ז לא הניפותי ידי עליו להכותו בידי, הגם שראיתי בשער עזרתי, ששער המשפט היה לי לעזר להכות היתום, כמ"ש והיה אם בן הכות הרשע, בכ"ז שמרתי מלהכותו בידי, ואם עשיתי זאת אני קוצב גזר דיני, כי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא