תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על ירמיהו 2:25

אוצר לעזי רש"י

3607 / (ירמיה ב,כה) / נואש
נונקליי"ר / nonchaleir / לא איכפתיות
כפי הנראה אין כאן תרגום, כי אם הסבר של מגמת התשובה "נואש".
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

מנעי רגלך מיחף. זו היא מדתך כפרא האוהבת לנוע נביאי אומרי' ליך מנעי עצמך מעכו"ם שלא תלכי יחף בגולה ומנעי גרונך מלמות בצמא ותאמרי על דברי הנביאים נואש אין מיחוש נואשתי בדבריכם, נואש נוקליי"ר בלע"ז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

מנעי רגלך מיחף. ר״ל ראה לתקן מעשיך ולא תלכי בגולה יחף וצמאה למים ותאמרי נואש. אמרת אני מתאייש מעבודת המקום ולא אשוב אליו כי אוהב אני את הזרים הם עבודת הבעלים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד

מנחת שי

זמין למנויי פרימיום בלבד

רד"ק

זמין למנויי פרימיום בלבד

מלבי"ם

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת דוד

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד

רד"ק

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד

רד"ק

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד

רד"ק

זמין למנויי פרימיום בלבד

אהבת יהונתן

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא