תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

פירוש על ירמיהו 31:29

רש"י

בוסר. פרי שלא נגמר והוא מקהה את השינים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

לא יאמרו עוד. לא יתרעמו עוד לומר הנה האבות אכלו בוסר וכו׳ והלא הנכון מי שאכל הבוסר יקהו שיניו ר״ל האבות חטאו והנה הבנים מקבלים העונש הלא הנכון שהחוטא יקבל בעצמו העונש וכן נאמר שאמרו כמתרעמים אבות יאכלו בוסר וכו׳ (יחזקאל י״ח:ב׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

בוסר. כן נקרא הפרי שלא נגמר הבישול והוא חמוץ ומקהה את השנים כמו ובוסר גומל יהיה נצה (ישעיהו י״ח:ה׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

זמין למנויי פרימיום בלבד

מלבי"ם

זמין למנויי פרימיום בלבד

רש"י

זמין למנויי פרימיום בלבד

מצודת ציון

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא