ישעיהו יא:ט פירוש: רש״י ואבן עזרא

Rashi on Isaiah

knowledge of the Lord [lit.] to know the Lord.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

They shall not hurt, etc. The asp and cockatrice will do no harm, as if all Palestine were full of the knowledge of the Lord; for it is an acknowledged fact, that he who knows the Lord will never destroy, but always build and improve.
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

כמים אשר לים מכסים ═ כמים לים מכסים Knowledge will increase, like the water which covers the sea. The water is never stopped, so knowledge will continually make progress.
שאל רבBookmarkShareCopy