ישעיהו יז:ז פירוש: רש״י ואבן עזרא

Rashi on Isaiah

shall turn Heb. יִשְׁעֶה, shall turn to his Maker. Comp. (Gen. 4:4) “And the Lord turned (וַיִּשַׁע) to Abel.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ישעה האדם על עשהו Shall a man look to his maker. Man will renounce his own powers, because of the Lord, and this is the true confidence in God (comp. 2 Sam. 22:42).11It is remarkable that I. E. makes a similar remark on all passages where the verb שעה occurs, (comp. 22:4, 31:1, Ex. 5:9), as if he wished to show that they have all the same fundamental meaning, while according to R. Jehudah Hayug this root comprises four meanings. See Two Treatises, etc., ed. John W. Nutt, pp. 97, 113.
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

man the righteous men remaining among them.
שאל רבBookmarkShareCopy