נחמיה ה:יג פירוש: רש״י

Rashi on Nehemiah

I also shook out my garment Heb. חָצְנִי, I also shook out my garment. חָצְנִי is like (Isa. 49: 22): “...and they shall bring your sons on the skirt of their garments (בְּחֹצֶן).”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

my garment is escrol(l)e in Old French, I shook out, like (ibid. 52:2): “Shake yourself (הִתְנַעֲרִי) from the dust.”
שאל רבBookmarkShareCopy

Rashi on Nehemiah

So shall...shake out So shall the Holy One, blessed be He, shake out from the world and from their property those who do not relinquish their debts.
שאל רבBookmarkShareCopy