פירוש על רות 3:16
תורה תמימה
מי את בתי. וכי לא היתה מכירה, אלא אמרה לה מה את, פנויה או אשת איש לוהעיר בני השנון כמר @44מאיר@55 שי' דדרשת המדרש בנויה על מה שמצינו לפעמים דהלשון מי ומה מתחלפין, כמו (שופטים י"ג י"ז) ויאמר מנוח אל מלאך ה' מי שמך, במקום מה שמך, וכן יתפרש הלשון מי לך כל המחנה (פ' וישלח) מה לך, כפירש"י שם, ועוד הרבה. וטעם החילוף הוא משום דבכלל אותיות אהו"י רגילותו להתחלף זב"ז, ונכון. .
(שם)
(שם)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
מי את בתי. יתכן שלא ראתה אותה עד שפתחה לה הדלת להיכנס כמנהג. וקיצר הכתוב לאמר 'אנכי רות אמתך'. וכמוהו 'קראן לו ויאכל לחם', וכתוב 'ויואל משה'. ויאמר רבי יונה המדקדק, כי 'מי' - 'מה'. והטעם 'מה היה לך'. ואמר לי כי כמוהו 'מי שמך' (שופטים יג,יז), כי אין משפט 'מי' שימצא על הענין, כי עם בן אדם. לפי דעתי כי 'שמך' הוא שם עצם, ועל כן 'מי' על הענין.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
ותבא אל חמותה, ר"ל שבדרך הלך עמה רק כשבא אל העיר אז נפרדו הוא בא אל העיר לבדו והיא באה אל חמותה לבדה, ותאמר מי את, מבואר שגם כשבאה לבית חמותה היה בטרם יכיר איש את רעהו ולכן שאלה מי הוא הבא, ותגד לה את כל אשר עשה לה האיש, ר"ל שנשבע לה שתגאל בכל אופן אם ע"י טוב אם על ידו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy