פירוש על שמות 26:23
רש"י
ושני קרשים תעשה למקצעת. אֶחָד לְמִקְצוֹעַ צְפוֹנִית מַעֲרָבִית, וְאֶחָד לְמַעֲרָבִית דְּרוֹמִית, כָּל שְׁמֹנָה קְרָשִׁים בְּסֵדֶר אֶחָד הֵן, אֶלָּא שֶׁאֵלּוּ הַשְּׁנַיִם אֵינָן בַּחֲלַל הַמִּשְׁכָּן אֶלָּא חֲצִי אַמָּה מִזּוֹ וַחֲצִי אַמָּה מִזּוֹ נִרְאוֹת בֶּחָלָל, לְהַשְׁלִים רָחְבּוֹ לְעֶשֶׂר, וְהָאַמָּה מִזֶּה וְהָאַמָּה מִזֶּה בָּאוֹת כְּנֶגֶד אַמַּת עֹבִי קַרְשֵׁי הַמִּשְׁכָּן הַצָּפוֹן וְהַדָּרוֹם, כְּדֵי שֶׁיְּהֵא הַמִּקְצוֹעַ מִבַּחוּץ שָׁוֶה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
תורה תמימה על התורה
ושני קרשים וגו'. והא כיון דהקרשים עוביין אמה ומלמעלה כלין והולכין עד כאצבע יטכבדרשה הבאה. , הא האי עייל ונפיק כדכיון דקרש אחד שבדרום ושבצפון למעלה כלה בעביו וקרש ההוא ניתן במקצוע רוחב אמה וחצי, נמצא רוחב הקרש של מקצוע בולט ויוצא לדרום מלמעלה חוץ מעביו של דרומי וכן לצפון. אלא דשפי ליה כי טורין כאר"ל דשפי להו לרוחב ב' קרשים שבמקצוע ומקצרן למעלה מרחבן שלא יהיו בולטין וכמו ההרים המשופעים משני הצדדים, ובערוך גורס כטריז, והוא לשון פרסי על דבר שרחב ומתקצר והולך למעלה. .
(שבת צ"ח ב׳)
(שבת צ"ח ב׳)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
שפתי חכמים
כנגד אמות עובי קרשי המשכן. דילפינן מבית עולמים שהיה רחבו כשליש ארכו וארכו הי' ששים אמות רחבו עשרים אמות הכי נמי במשכן רחבו כשליש ארכו וארכו הי' שלשים אמות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy