תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

מדרש על בראשית 10:7

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 6:2–3:) SO GOD SPOKE UNTO MOSES AND SAID UNTO HIM: I AM THE LORD, AND I APPEARED UNTO ABRAHAM,…. This text is related (to Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU…. R. Jose b. R. Simon said: Before you stood on Mount Sinai and accepted my Torah, you were called Israel, just as the nations of the world were called <by names like> Sabteca and Raamah (in Gen. 10:7 // I Chron. 1:9). But when you stood at Mount Sinai and accepted my Torah, you were called MY PEOPLE. Thus it is stated (in Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK.1See below, 5:15; PRK 12:23.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“It was during the days when the judges judged, there was a famine in the land. A man from Bethlehem of Judah went to reside in the field of Moav, he, his wife, and his two sons” (Ruth 1:1).
“It was during the days when the judges judged” – Rabbi Yoḥanan began and said: “Hear My people and I will speak; [Israel, and I will forewarn you]” (Psalms 50:7). Rabbi Yoḥanan said: One forewarns only one who can hear it. Rabbi Yudan ben Rabbi Simon said: In the past they were called Israel like all other nations: “Savta, Rama, and Savtekha” (Genesis 10:7);1These are the names of nations listed in Genesis, chap. 10. from here forward, they are called only My people. “Hear My people and I will speak” – from where did you merit to be called My people? From “and I will speak” – from what you spoke before Me at Sinai and said: “Everything that the Lord has spoken we will do and we will heed” (Exodus 24:7). Rabbi Yoḥanan said: “Hear My people” – [what I have said] in the past; “and I will speak” – in the future. “Hear My people” – in this world; “and I will speak” – in the World to Come. So I will have a response to the angels of the nations of the world who are destined to accuse them before Me and say: ‘Master of the universe, these worship idols and those worship idols, these engaged in forbidden sexual relations and those engaged in forbidden sexual relations, these spilled blood and those spilled blood, and these are going down to the Garden of Eden and those are going down to Gehenna?’
At that time, the advocate of Israel is silenced. That is what you say: “At that time Mikhael will stand” (Daniel 12:1). Is there sitting on high? Did Rabbi Ḥanina not say: There is no sitting on high, as it is written: “I approached one of those standing [kamaya]” (Daniel 7:16). What is this language kamaya? Standing [kayama], as it is written: “Seraphim stood above Him” (Isaiah 6:2), and it is written: “The entire host of heaven standing in His presence on His right hand and on His left” (see I Kings 22:19). And you say “will stand”?2Since angels always stand, what does it mean that the angel Mikhael will stand at that moment? [Rather,] what is “will stand”? It is stand silent, as you say: “Shall I wait, because they do not speak, amdu] and do not answer>?” (Job 32:16).
The Holy One blessed be He says to him: ‘Do you stand silent and not advocate on behalf of My children? By your life, I will speak in support of their righteousness and rescue My children.’ What righteousness? Rabbi Elazar and Rabbi Yoḥanan, one says: Due to the righteousness that you established My world because you accepted My Torah, as had you not accepted My Torah, I would have restored it [the world] to emptiness and disorder, as Rabbi Huna said in the name of Rabbi Aḥa: “Earth and all its inhabitants dissolve, [I set its pillars, selah]” (Psalms 75:4). The world would have already dissolved, had Israel not stood before Mount Sinai…3Referring to a midrash that appears in Shir HaShirim Rabba 1:9: “If Israel had not stood on Mount Sinai and said: ‘Everything that the Lord has spoken we will do and we will heed’ (Exodus 24:7), the world would have dissolved and returned to emptiness and disorder.” The midrash there then continues as it does here. And who established the world? “I [anokhi] set its pillars” (Psalms 75:4). Due to the merit of anokhi, “I set its pillars, selah.”4Anokhi is the first word of the Ten Commandments. In other words, due to the merit of Israel’s future acceptance of the Ten Commandments and the entire Torah, God established the foundations of the world. One said: Due to the righteousness you did for yourselves in accepting My Torah, as had you not done so, I would have eliminated you from among the nations.
“God; I am your God” (Psalms 50:7) – Rabbi Yoḥanan said: It is sufficient for you that I am your patron. Reish Lakish said: Although I am your patron, how does My patronage help at trial?5The midrash is responding to the repetition in the verse: “God; I am your God.” God [Elohim] represents the attribute of justice, and the verse thus presents a tension between God being strictly just and God being particularly Israel’s God, i.e., their patron.
Rabbi Shimon bar Yoḥai taught: I am the God for all humankind, but I have designated My name only upon My people Israel. I am not called the God of all the nations, but rather, the God of Israel. “God [Elohim]; I am your God” – Rabbi Yudan interpreted the verse in reference to Moses: The Holy One blessed be He said to Moses: ‘Even though I called you “god to Pharaoh” (Exodus 7:1), “I am your God” – I am above you.’ Rabbi Abba bar Yudan interpreted the verse in reference to Israel: Although I called you god, as it is stated: “I said you are godlike [elohim]” (Psalms 82:6), “I am your God” – know that I am above you. The Rabbis interpreted the verse in reference to judges: Even though I called you elohim, as it is stated: “Do not curse elohim” (Exodus 22:27), know that I am above you. Then He said to Israel: ‘I accorded honor to the judges and called them elohim, and they demean them. Woe unto a generation that judges their judges.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 42:8:) SO JOSEPH RECOGNIZED HIS BROTHERS, when they fell into his hands. (Gen. 42:8, cont.:) BUT THEY DID NOT RECOGNIZE HIM,29I.e., treat him like a brother. when he had fallen into their hands.30Gen. R. 91:7. David said (in Ps. 80:2 [1]): GIVE EAR, O SHEPHERD OF ISRAEL, WHO LEADS JOSEPH LIKE A FLOCK.31Cf. Gen. R. 91:5; Tanh., Gen. 10:7; PR 29/30B:1 (= 29:6 in the Breslau edition); M. Pss. 80:2. Thus has R. Tanhuma expounded (on Gen. 42:2): GO DOWN THERE (RDW) < means > that he saw that they would go down and be enslaved in Egypt for two hundred and ten (i.e., the numerical value of RDW) years.32Tanh., Gen. 10:8; Gen. R. 91:2. Another interpretation of GO DOWN. < These words are > to teach you that anyone who buys produce from the marketplace has a going down (in status).33Gen. R. 91:6. It is assumed here that such trade signifies misfortune, since normally one’s own land provided for basic needs. See Men. 103b. (Gen. 42:3:) SO JOSEPH'S TEN BROTHERS WENT DOWN. "The children of Israel" is not written here but JOSEPH'S < TEN > BROTHERS. < It is so written > because at the beginning they had not treated him with brotherhood, in that they had sold him. Then they had finally repented and said: When shall we go down to Egypt and return Joseph to our father? So, when their father told them to go down to Egypt, they all went with one mind to return him. It is therefore written (in Gen. 42:3): SO JOSEPH'S < TEN > BROTHERS WENT DOWN. And why ten? Because it was up to them to end the divine punishment and annul the decree (of Gen. 15:13). You therefore find in the case of Sodom that Abraham went down from fifty < righteous > to ten.34The midrash is alluding to Abraham bargaining with the Holy One over the fate of Sodom in Gen. 18:22-33. When he did not find ten, Abraham the Righteous was silent. Moreover, because there were not ten < righteous > in the generation of the flood, they were not saved. Indeed, there were none there except Noah, his three sons, and their wives, i.e., eight.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא