תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

מדרש על ויקרא 14:34

Sifra

1) (Vayikra 14:34) ("When you come to the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a plague-spot of leprosy in a house of the land of your possession,") "When you come": I might think (that this applies) when they come to trans-Jordan; it is, therefore, written "to the land" — to the distinctive land (of Israel).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

2) "which I give to you": I might think (that this applies) when they come to Ammon and Moav; it is, therefore, written "which I give to you," and not Ammon and Moav.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

3) "for a possession": (not) until they conquer it. Whence is it derived that if they conquered it, but did not yet divide it (among the tribes); if they divided it (among the families), but did not yet apportion it into patrimonies and each did not clearly recognize his own — I might think that they would be subject to plague-spot tumah; it is, therefore, written (Vayikra 14:35) "Then he whose house it is shall come" — each must recognize what is his.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

זמין למנויי פרימיום בלבד

Sifra

זמין למנויי פרימיום בלבד

Sifra

זמין למנויי פרימיום בלבד

Sifra

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Kohelet Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Sifra

זמין למנויי פרימיום בלבד

Vayikra Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Vayikra Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Vayikra Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא