מדרש על ויקרא 17:10
Sifra
1) (Vayikra 17:10) ("And a man, a man, from the house of Israel and from the stranger that sojourns among them, that shall eat any blood — I shall set My face against the soul that eats the blood, and I shall cut it off from the midst of its people.") "Israel": (the congregation of) Israel; "the stranger": proselytes; "that sojourns": to include the wives of proselytes; "in their midst": to include women and bondsmen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
2) If so, (i.e., if all have been accounted for) why is it written "a man, a man"? R. Elazar b. R. Shimon said: To include the child of an Israelite (mother) by a gentile or by a bondsman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
3) "that shall eat any blood": What is the intent of this? Because it is written (Vayikra 17:11) "For the life of the flesh is in the blood; (and I have given it to you upon the altar to atone for your souls"), I might think that one is liable only for blood of the soul (i.e., the blood of shechitah, by which the soul leaves) in consecrated animals. Whence do I derive (the same for) the blood of the soul in chullin (non-consecrated animals), and residual blood in chullin and residual blood in consecrated animals? From "that shall eat any blood." These are the words of R. Yehudah. The sages say: For all of these he is not liable (kareth) except for "blood of the soul" alone.
Ask RabbiBookmarkShareCopy