תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

מדרש על במדבר 11:22

Midrash Tanchuma

R. Isaac began [his discourse] (with Eccl. 7:23), “All this I tested with wisdom; I thought I could fathom it, but it eludes me.” It is written (in I Kings 5:9), “So God gave Solomon wisdom and discernment in great measure, with understanding....” R. Johanan said a parable in the name of R. Simeon ben Yehozedek, “This is comparable to a king who had a friend, and the king loved him exceedingly. The king said to him, ‘Ask me anything you want and I will give it to you.’ And that friend was very wise. He said [to himself], ‘If I ask him to make me a duke, it [alone] will come to me. If I ask him to make me a duke, it [alone] will come to me.” Rather I will ask him for something that is attached to all the advantages.’ Immediately he answered and said to the king, ‘Since you asked that I should ask for something in front of you, I am asking from you that you marry off your daughter to me.’ The king said, ‘By your life, I want this. Behold my daughter is [given] into your house.’ So [too] at the time that the Holy One, blessed be He, said to Solomon (in I Kings 3:5), ‘Ask what I should give to you,’ Solomon said [to himself], ‘What shall I ask; If I ask for silver and gold, it [alone] will come to me. If I ask for the monarchy, it [alone] will come to me. Rather I will ask for something that is attached to all the things.’ Immediately he said in front of the Holy One, blessed be He, ‘Master of the World, I only request from you wisdom.’ [Then] the Holy One, blessed be He, said to him, ‘You have asked well in asking for wisdom, as all the things are attached to it. Silver and gold are attached to it, as stated (in Prov. 8:19), “My fruit is better than gold, fine gold, and my produce than choice silver.” Monarchy is attached to it, as stated (in Prov. 8:15), “Through me kings reign.” Behold everything is given to you.’” Hence it is written (in I Kings 5:9), “So God gave Solomon wisdom,” as He gave him wisdom as a gift. (I Kings 5:9, cont.:) “As vast as the sand of the sea.” The rabbis say, “[This] teaches that He gave him as much wisdom as all Israel, who are compared to the sand, as stated (in Hos. 2:1), ‘The number of the Children of Israel shall be like that of the sands of the sea.’ How is this? The sages have knowledge, the elders of knowledge and the children have knowledge, but they are different, one from the other. And [so] if all of Israel would be on one side and Solomon on the other side, his wisdom would be greater than theirs.”64Numb. R. 19:3; Eccl. R. 7:23:1; PRK 4:3; PR 14:8. R. Levi said, “Just as sand is a wall and a fence for [the sea], that it not go out and flood the world; so that his wisdom stand in front of his [evil] impulse, that he not sin.” The proverb says, “If you lack knowledge, what have you gained? If you have gained knowledge, what do you lack?” Like (in Prov. 25:28) “A city broken into with no walls,” so “is a person who does not restrain his spirit.” (I Kings 5:10:) “Now Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the East.” And what was the wisdom of the peoples of the East?65Above, Gen. 7:24; PR 14:9. [In that] they knew about astrology and were astute at divination (from birds). Rabban Simeon ben Gamaliel said, “I like three things about the people of the East: They do not kiss on the mouth, but only on the hand; When they cut meat, they cut only with a knife and not on the back of the hand; And when they take counsel, they take it only in the field.
It is therefore stated (in Gen. 31:4), ‘So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field where his flock was.’” (I Kings 5:10, cont.:) “From all the wisdom of Egypt.” What was the wisdom of Egypt? You find that when Solomon wanted to build the Temple, he sent to Pharaoh Necho and said to him, “Send me craftsmen [to work] for a wage, for I want to build the Temple.” What did Pharaoh do? He gathered all his astrologers66Gk.: astrologoi. and said to them, “Foresee which people are going to die this year and send them to him. So that I can come to him with a grievance and say to him, ‘Give me the value of the craftsmen that you killed.’” When they came to Solomon, he foresaw through the holy spirit that they would die during that year. He [therefore] gave them shrouds and sent them [back] to [Pharaoh]. He sent to him, saying, “Do you not have shrouds to bury your dead? Here they are for you with their shrouds. Go and bury your dead.” Hence it is stated, (I Kings 5:10, cont.) “from all the wisdom of Egypt.” (I Kings 5:11:) “And he was wiser than any man, than Ethan the Ezrahite, and Heman, Chalkol, and Darda the sons of Mahol.” “Wiser than any man (literally, than all of Adam),” than the first Adam. And what was his wisdom? You find that, when the Holy One, blessed be He, wanted to create the first Adam, he consulted with the ministering angels. He said to them (in Gen. 1:26), “Let us make humankind (Adam) in Our image.” They said to him (in Ps. 8:5), “What is a human that You are mindful of him?” He said to them, “This Adam that I want to create Adam shall have wisdom greater than yours.” What did He do? He gathered all cattle, wild beasts, and fowl pass before them. He said to them, “What are the names of these [beings]?” They, however, did not know. When He had created Adam, He made them pass before him. He said to him, “What are the names of these [beings]?” He said, “It is fitting to call this one an ox, this one a lion, this one a horse, [...]” and so on for all of them. It is so stated (in Gen. 2:20), “So Adam recited names for all the cattle.”67The understanding of the midrash is that the creatures implicitly already possessed names. He said to him, “And you, what is your name?” Adam said to him, “Adam, because I was created out of the ground (adamah).” The Holy One, blessed be He, said to him, “I, what is My name?” He said to him, “The Lord, because you are Lord over all creatures,” namely as written (in Is. 42:8), “I am the Lord, that is My name,” which the first Adam gave me.68Above, Lev. 3:11. “That is my name,” the one which I have agreed to [for use] between Me and My creatures. (I Kings 5:11, cont.:) “[Wiser] than Ethan the Ezrahite.” This is Abraham, of whom it is stated (in Ps. 89:1), “A maskil (a psalm of erudition) of Ethan the Ezrahite.”69It is assumed, of course that Abraham wrote the Psalm, an assumption based on a comparison of Ps. 89:1 and Is. 41:2: WHO HAS RAISED UP RIGHTEOUSNESS FROM THE EAST?. See BB 15a. The Ezrahite (‘ezrahi) of Ps. 89:1 is understood in the sense of “Easterner,” and Ethan (which means “steadfast”) is regarded as equivalent to “righteous.” For another argument identifying Ethan and Abraham, see PR 6:5. (I Kings 5:11, cont.:) “And Heman (rt.: 'mn).” This is Moses, of whom it is stated (in Numb. 12:7 with reference to Moses), “he is trusted (rt.: 'mn) in all My house.” (I Kings 5:11, cont.:) “Calcol (klkl).” This is Joseph, of whom it is stated (in Gen. 47:12), “And joseph sustained (rt.: klkl) [his father and his brothers].” The Egyptians said, “Has this slave come to rule over us for any reason but because of his wisdom?” What did they do to him? They brought seventy tablets70Gk.: piyyakia; Lat.: pittacia. and wrote on them in seventy tongues. Then when they cast them before him. He read each and every one in its own tongue. And not only that, but he spoke in the holy tongue, which they did not have the ability to understand, as stated (in Ps. 81:6), “He made it a statute upon Joseph, when he went out over the land of Egypt. I hear a language I had not known.” (I Kings 5:11, cont.:) “Darda (drd')].” This is the generation (dor) of the desert, which had knowledge (de'ah). (I Kings 5:11, cont.:) “The children of Mahol,” i.e., the Children of Israel whom the Divine Presence forgave (rt.: mhl) for the deed of the calf. (I Kings 5:12:) “Moreover he composed three thousand proverbs.” R. Samuel bar Nahman said, “We have gone over all of the scriptures and have found that Solomon only uttered prophetically close to eight hundred verses.71See Cant. R. 1:1:11. Then what is meant by three thousand? [This number] teaches that each and every verse that he spoke contains two [or] three interpretations, just as it says (in Prov. 25:12), ‘Like an earring of gold, a necklace of fine gold, [so is a wise reprover to a listening ear].’”72The midrash understands the WISE REPROVER TO BE Solomon himself, who is likened to both a golden earring and a golden necklace. But the rabbis say, “Every verse has three thousand proverbs, while each and every proverb has a thousand and five interpretations.” [(I Kings 5:12, cont.:) “And his song numbered a thousand and five.”] “Songs” is not written here, but “song,” the song of the proverb. (I Kings 5:13:) “And he spoke with/concerning ('al)73The point of the midrash in this and in the following chapter concerns whether to understand ‘al as “with” or “concerning.” the trees.” Is it possible that a person would speak with the trees? Solomon merely said, “For what reason is a leper cleansed through the tallest among the trees (the cedar) and through the lowest of the low (the hyssop); through (according to Lev. 14:4) cedar wood, [crimson stuff,] and hyssop?’ It is simply because he had exalted himself like the cedar, that he was stricken with leprosy. As soon as he humbled himself like the hyssop, he was therefore cured through hyssop”. (I Kings 5:13, cont.:) “He also spoke with/concerning ('al) the cattle and the fowl.” Is it possible that [a person] would speak with cattle and with fowl? Rather [the passage is concerned with] why the cattle are permitted [as food] with [the cutting of] two organs74Gk.: semeia (“signs,” “omens”). (the gullet and the windpipe); but the fowl, with [the cutting of] one organ (i.e., the gullet or the windpipe).75See Hul. 2:1; Hul. 27b. Because cattle were created from the dry land, as stated (in Gen. 1:14), “Let the earth bring forth the living creatures after its kind, cattle, creeping things,” they are permitted with two organs. But in regard to fowl, because they were created from the mud, they were permitted with one organ. As one text says [they came] from the dry land, while another text says [they came] from the sea. [The text stating fowls came] from the dry land is what is written (in Gen. 2:19), “So from the ground the Lord God formed every beast of the field and every fowl of the heavens.” The other text says (in Gen. 1:20), “Let the waters swarm with swarms of living creatures and the fowl fly above the earth.”76This unusual translation of Gen. 1:20 is required by the midrash. Bar Qappara said, “They were created from the mud which is in the sea.” R. Abbin said the name of R. Jose the Galilean said, “Nevertheless, the feet of the cock resemble the scaly skin77Reading HSPNYT’ with the parallel in Yalqut Shim‘oni, Kings, 178, for Buber’s HRTsPYTYH. of the fish.”78A fish of the genus anthias. (I Kings 5:13, cont.:) “And with/concerning ('al) the creeping things.” Is it possible that one would speak with a creeping thing? Solomon simply said, “What is the reason that in the case of the eight swarming creatures which are in the Torah, one is culpable for hunting or injuring them (on the Sabbath)79Shab. 14:1.; but in the case of the rest of the swarming creatures, one is exempt?80Shab. 14:1. For the reason that they (i.e. the former) have skins.”81Shab. 107ab, explains that in the case of skin, as distinct from the flesh, a wound does not completely heal but leaves a scar. Thus part of the animal’s life is lost. See yShab. 14:1 (14b); also Hul. 9:2. Cf. Rashi on Shab. 14:1, according to whom cutting the skin causes blood to color it in a form of dying, an act forbidden on the Sabbath. (I Kings 5:13 cont.:) “And with/concerning ('al) the fish.” Is it possible that one would so speak? Solomon merely said, “For what reason do cattle, beasts, and birds require ritual slaughtering, while fish do not require ritual slaughtering?” Jacob the man of Kefar Gibburayya taught in Tyre with respect to fish, that they do require ritual slaughtering. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis did you decide this?” He said to him, “From here (in Gen. 1:20), ‘Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let the fowl fly.’ Just as fowl require ritual slaughtering, so do the fish require ritual slaughtering.” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “On what basis?” He said to him, “From here (in Numb. 11:22), ‘Are there enough flocks and herds to slaughter for them; are there enough fish in the sea to gather for them?’ The former require ritual slaughtering, while the latter [is taken] through gathering.” He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” And again did Jacob the man of Kefar Gibburayya teach in Tyre, [this time] with respect to an Israelite man, who came upon a foreign woman and had her bear him a son, that he should be circumcised on the Sabbath. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him, “[From this which is written] (in Numb. 1:18) ‘then they registered their lineages according to their families according to the house of their fathers.’” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “Where is it shown?” He said to him, “Lie down and listen.” He said to him, “If one of the gentiles came to you in order to become a proselyte on condition that you circumcise him on the Sabbath day or on the Day of Atonement, would you profane the Sabbath on account of him or not?” He said to him, “One does not profane the Sabbath or the Day of Atonement for him but only for the son of an Israelite woman.” He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him (in Ezra 10:3), “So now let us make a covenant with our God to put away all (foreign) wives and (anyone] born of them […].” He said to him, “Would you lash me on the basis of [a non-Mosaic text]?” He said to him, “It is written (ibid.), ‘let it be done [according to] the Torah.’” He said to him, “From which [piece of] Torah?” He said to him, “From that of R. Johanan, when he said in the name of R. Simeon ben Johay, ‘It is written (in Deut. 7:3), “You shall not intermarry with them; do not give your daughters to their sons.” Why? (Deut. 7:4:) “Because they will turn your children away from following me.” Your child that comes from an Israelite woman is called "your child"; but that which comes from a foreign woman is called, not "your child," but "her child,” as stated (in Gen. 21:13), “And I will also make the son of the maidservant into a nation.”’" He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” Solomon said, “About all these things I have knowledge; but in the case of the parashah on the red heifer, I have investigated it, inquired into it, and examined it. Still (at the end of the verse in Eccl. 7:23), ‘I thought I could fathom it, but it eludes me.’” (Eccl. 8:1:) “Who is like the wise person, and who knows the explanation of a saying?” (Eccl. 8:1:) Who is like the wise person? This is the Holy One, blessed be He, since it is stated about Him (in Prov. 3:19), “Through wisdom the Lord founded the earth.”82Numb. R. 19:4; Eccl. R. 8:1:1; PRK 4:4; PR 14:10. (Eccl. 8:1, cont.:) “And who knows the explanation of a saying?” This [also] is the Holy One, blessed be He, who explained the Torah for Moses. (Eccl. 8:1, cont.:) “A person's wisdom lights up his face.” R. Judan said, “Great is the power of the prophets, as they [are able to] compare the Almighty above to the form of a man, as stated (Daniel 8:16), ‘And I heard the voice of a man.’” And R. Judah bar Simon says [the proof] is from here (in Ezekiel 1:26), “and on the image of a chair was an image of a man.” (Eccl. 8:1, cont.:) “And the radiance ('oz) of his face is changed (for the better),” in that he changes the principle of judgment into a principle of mercy with respect to Israel. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “Over each and every word that the Holy One, blessed be He, spoke to Moses, He spoke to him of its [related] uncleanness and of its purification.83See Numb. R. 19:4. When he made known the Parashah (starting with Lev. 21:1), ‘Speak (Emor) unto the priests,’ [Moses] said to him, ‘Master of the world, if a priest becomes unclean (through touching a human corpse), what means is there for his purification?’ When [the Holy One, blessed be He,] did not answer, at that time the face of Moses turned yellow (with shame). Then when the Holy One, blessed be He, reached the parashah on the [red] heifer, the Holy One, blessed be He, said to him, ‘Moses, [when I gave you] that saying which I spoke to you (in Lev. 21:1), “Go, speak unto the priests,” then you said to me, “If one becomes unclean, what means will there be for his purification,” I did not answer [you at that time. Now] this is his purification (in Numb. 19:17), “They shall take some ashes from the burning of the sin offering (i.e., the red heifer).”‘”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Deut. 3:26), “Do not [ever] speak [unto me on this matter] again.]” This is related to what Job said (in Job 20:6-7), “Even though one's height ascends to the heavens, [and his head reaches the clouds]. He perishes forever, like his dung….” With reference to whom did Job say this verse? It only speaks with reference to the day of death. So even though one ascends to the heavens and makes himself wings like a bird; when his time to die arrives, his wings are broken, and he falls before the angel of death like an animal before the butcher. So also has David said (in Ps. 146:4), “His spirit departs; he returns to the ground.” And Job has already stated (in Job 3:19), “The small and the great are there, and the slave ('eved) is free from his master.” As even if his master bought him for thousands and thousands of gold coins, once [the slave’s] time to die has come, he cannot say, “He is my slave,” but rather he becomes free from his master. Another interpretation (of Job 20:6), “Even though one's height ascends to the heavens.” This refers to Moses, who ascended to the firmament and who came to the Araphel (the lower sky). Moreover, he was like the ministering angels in that he spoke with Him (i.e., with the Holy One, blessed be He,) face to face and received the Torah from His hand. When his time to die arrived, He said to him (in Deut. 31:14), “Behold the days are drawing near for you to die.” [Moses] said to Him, “Master of the world, is it for nothing that my feet have trodden Araphel? Is it for nothing that I have run before Your children like a horse, that my end be for the worm? R. Abbahu said, “To what is the matter comparable? To one of the nobles of the kingdom, who found a certain Hindu sword, which was unmatched [in the world] and who said, ‘This is suitable only for the king.’ What did he do? He brought it to the king as a gift.15Gk.: doron. The king said, ‘Cut off his head with it.’ So also Moses said to the Holy One, blessed be He, ‘By the word that I [used to] praise16Rt.: KLS. Cf. Gk.: kalos. you, when I said (in Deut. 10:14), “Behold (hen), the heavens [and the heavens of the heavens, the earth and all that is in it] belong to the Lord your God!’ By that [very] word (i.e., hen) You are decreeing death over me, when you say (in Deut. 31:14), “Behold (hen), the days are drawing near for you to die.”’”17Below, Deut. 11:6. He said to him, “Moses, I have already decreed18Rt.: QLS. Cf. Lat.: census; Gk.: kensos. death over the first Adam.” He said to him, “My master, the first Adam deserved to die. You decreed an easy commandment for him, and he transgressed it. Hence it is fitting for him to die. [God] said to him, “Consider Abraham, [who] sanctified My name in My world [but still died].” He said to him, “Master of the world, From Abraham there came out Ishmael, whose race provoked You to anger, as stated (in Job 12:6) ‘The tents of robbers prosper, [and those who provoke God have security, the ones whom God brought forth in His hand].’” He said to him, “Consider Isaac, who stretched out his neck upon the altar.” He said to him, “From Isaac there came out Esau, who in the future will destroy the Temple and burn Your sanctuary.” He said to him, “Consider Jacob, out of whom there came twelve tribes without any flaw.” He said to him “Jacob did not ascend into the firmament, his feet did not trod Araphel, he was not like the ministering angels, he did not receive Torah from Your hand and he did not speak with you face to face.” The Holy One, blessed be He, said to him (in Deut. 3:26), “Enough from you; do not [ever] speak [unto Me on this matter] again.” He said to Him, “Perhaps [future] generations will say, ‘If He had not found bad things in Moses, He would not have removed him from the world.” He said to him, “I have already written in my Torah (in Deut. 34:10), “Never again did there arise in Israel a prophet like Moses.” He said in front of Him, “The people will say] I did your will in my youth, but I did not do your will in my old age.” He said to him, “I have already written (in Deut. 32:51), “Because you acted faithlessly with me.”19Cf. Numb. 20:12. He said to Him, “Please let me enter the land [and spend] two or three years there, and after that let me die.” He said to him (in Deut. 32:52), “And there you shall not go.” He said to Him, “If I am not to enter while alive, let me enter after my death.” He said to him, “Not while you are alive, and not when you are dead.” He said in front of Him, “Why all this anger against me?” He said to him (according to Deut. 32:51), “Because you did not sanctify Me.” He said to him, “With all mortals you are guided two or three times by the principle of mercy, as stated (in Job 33:29), ‘Behold, God does all these things two or three times to a man’; yet in my case, when a single sin is found in me, you do not forgive me.” The Holy One, blessed be He, said to him, “See here, Moses, you have committed six sins, and I have not disclosed one of them. First you said, (in Exod. 4:13) ‘Please make someone else your agent’; secondly (in Exod. 5:23), ‘For ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, [he has dealt worse with this people, and You have still not delivered Your people]’; thirdly (in Numb. 11:22) ‘If the sheep and cattle would be slaughtered for them , would it be [enough] for them’; fourthly (in Numb. 16:29), ‘The Lord did not send me’; fifthly (in Numb. 20:10), ‘Listen, you rebels, [shall we bring forth water for you from this rock]’;20See above, the note at the end of Exod. 1:20. sixth (in Numb. 32:14), ‘And now you brood of sinners have arisen in place of your ancestors.’ But were Abraham, Isaac, and Jacob sinners, for you to say this to their children?” He said to Him, “I have learned so from You, when you said (in Numb. 17:3), ‘The censers of these who have sinned [at the cost of their lives].’ He said to him, “I said (ibid.), ‘At the cost of their lives,’ and not, ‘at the cost of their ancestors.’” He said in front of Him, “I am an individual, while Israel numbers sixty myriads (i.e., 600,000). They have sinned before You a lot of times; and when I sought mercy on their behalf, You forgave them. You took care of sixty myriads [because of me], yet You are not taking care of me.” He said to him, “Moses, a decree over a community is not like a decree over an individual. Furthermore, up to now [the] time was delivered into your hands, but from now [the] time is not delivered into your hands.” He said to Him, “Master of the universe, rise up from the seat of judgment and sit down upon the seat of mercy for me, so that I do not die. Then my sins shall be forgiven through torments which You shall bring on my body. So do not deliver me to the pangs of the angel of death. Moreover, if You do this, I will proclaim Your praise to all who come into the world, just as David has said (in Ps. 118:17), ‘I shall not die, but live [and recount the works of the Lord].’” He said to him (in vs. 20), “This is the gate of the Lord; the righteous shall come through it.” [From this it follows that] death has been ordained from time immemorial for the righteous and for all mortals. When Moses saw that they paid no attention to him, he went to the heaven and earth, where he said to them, “Seek mercy for me.” They said to him, “Before seeking mercy for you, we should seek mercy for ourselves, since it is stated (in Is. 51:6), ‘for the heavens shall vanish like smoke, and the earth shall wear out like a garment.’”21See ‘AZ 17a, for this verse applied to Eleazar ben Dordia in a similar way. He went to the stars and planets. He said to them, “Seek mercy for me.” They said to him, “Before seeking mercy for you, we should seek mercy for ourselves, since it is stated (in Is. 34:4), ‘All the host of heaven shall rot away….’” He went to the mountains and hills. He said to them, “Seek mercy for me.” They said to him, “[Before seeking mercy for you,] we should seek mercy for ourselves, since it is stated (in Is. 54:10), ‘For the mountains shall move, and the hills shall be shaken.’”22The translation of the verb tenses here differs from some biblical translations but fits the sense of the midrash. He went to the Great Sea. He said to it, “Seek mercy for me.” [The sea] said to him, “Son of Amram, how is today different from a couple of [other] days? Are you not the son of Amram, who came upon me with your rod, smote me, and divided me into twelve parts? For I was unable to stand before you because the Divine Presence was walking at your right hand. It is so stated (in Is. 63:12), ‘Who had His glorious arm walk at the right hand of Moses, who divided the waters before them […].’ So what has happened to you today?” When the sea reminded him what he had done in his youth, he cried out and said (in Job 29:2), “’O that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me!’ When I passed through you, I was a world king; but now I am prostrate, and they pay no attention to me.” Immediately he betook himself to the arch[angel] of the [Divine] Presence and said to him, “Seek mercy for me, that I not die.” He said to him, “My master, Moses, why the exertion? This is what I have heard from behind the curtain:23Pargod. Cf. Lat.: paragauda or [paragaudis] (a garment with a lace border); Gk.: Paragaudes (a garment with a purple border). That your prayer is not heard on this matter.” Putting his hands on his head, Moses sobbed and wept, as he said, “With whom shall I seek mercy for myself?” R. Simlay said, “At that time the Holy One, blessed be He, was full of anger over him, as stated (in Deut. 3:26), ‘But the Lord was angry with me […],’ until Moses began by uttering this Scripture (Exod. 34:6): ‘Then the Lord passed before him and proclaimed, “the Lord, the Lord is a merciful and gracious God, slow to anger…].’” Immediately the holy spirit was cooled off.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “Moses, I have sworn two oaths, one that you should die and one to destroy Israel. To repeal both of them is impossible; so if you want to live, Israel will be destroyed.” He said before Him, “You are coming to me with a plot. You are seizing the rope at both ends. Let Moses and a thousand like him be destroyed, but do not let one person in Israel be destroyed.” He said to him, “Master of the Universe, should feet that have climbed up to the firmament, should a face that has greeted the Divine Presence, should hands that have received Torah from Your hands lick the dust? Woe!24Vay. All mortals will say, “If Moses, who ascended on high, became like the ministering angels, spoke with Him face to face, and received Torah from His hand, had no reply for responding to the Holy One, blessed be He, how much the worse it will be for [mere] flesh and blood, who comes with no [merit from] Torah and with no [merit from the] commandments?” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “Why all this anguish that you are experiencing?” He said, “Master of the world, I am afraid of the pangs of the angel of death.” He said to him, “I am not delivering you into his hands.” He said in front of Him, “Master of the universe, my mother Jochebed, who was distressed (literally, whose teeth were blunted) during her lifetime by two of her sons, will be distressed by my death.” He said to him, “So has it come up in [My] mind, and so is it the way of the world: every generation with its expositors, every generation with its administrators,25Gk.: pronoi (“prudent ones”). every generation with its leaders. Up to now it has been your lot to serve in front of Me, but now your lot is over and the time of your disciple Joshua for him to serve [Me] has arrived.” He said to him, “My Master, if I am dying because of Joshua, let me go and become his disciple!” He said to him, “If you want to do that, go and do it.” Moses arose and went early to Joshua's door.26Cf. the somewhat different account in Deut. R. 9:9. Now Joshua was seated expounding [Torah], so Moses stopped to bend his stature and put his hand on his mouth. But Joshua's eyes were hidden, and he did not see him, so that he (Moses) would be sorrowful and resign himself to death. When Israel came to Moses' door to study Torah, they asked and said, “Where did Moshe our master [go]?” [Others] said to them, “He got up early and went to the door of Joshua.” [So] they went and found him at the door of Joshua, with Joshua sitting and Moses standing. They said to Joshua, “What has come over you that Moses our master stands, while you sit?” When he raised his eyes and saw him, he immediately rent his clothes. Then sobbing and weeping, he said, “O my master, my master! My father, my father and lord!” Israel said to Moses, “Moses our master, teach us Torah.” He said to them, “I am not allowed.” They said to him, “We are not leaving you.” A heavenly voice (bat qol) came forth and said to them, “Learn from Joshua.” [So] they took upon themselves to sit and learn from the mouth of Joshua. Joshua sat at the head with Moses to his right and with [Elazar and Ithamar] to his left. So he sat and expounded in the presence of Moses. R. Samuel bar Nahmani said that R. Johanan said, “When Joshua opened by saying, ‘Blessed be the One who has chosen the righteous,” they took the traditions of wisdom from Moses and gave them to Joshua. Now Moses did not know what Joshua was expounding. After Israel arose [from the session], they said to Moses, “[Explain] the Torah [we have just heard] to us.” He said to them, “I do not know what to answer you.” So Moses our master was stumbling and falling. It was at that time that he said, “Master of the universe, up to now I requested life, but now here is my soul given over to You.” Then when he had resigned himself to death, the Holy One, blessed be He, opened by saying (in Ps. 94:16), “’Who will stand for Me27In context, the word, me, here is self-referential to the author of Psalms, and not referring to God. against evildoers?’ Who will stand for Israel in the time of My wrath? Who will stand in the battle of My children? And who will stand and seek mercy for them, when they sin before Me?” At that time Metatron28Lat.: metator (“measurer,” “one who marks out boundaries”). came and fell on his face. He said to Him, “Master of the world, [as] in Moses' life he belonged to You, so in his death he belongs to You.” The Holy One, blessed be He, said to him, “Let me give you a parable. To what is the matter comparable? To a king who had a son. Now on each and every day, his father was angry with him and sought to kill him because he did not maintain respect for the father; but his mother rescued him from his hand. One day his mother died and the king wept. His servants said to him, ‘Our lord king, why are you weeping?’ He said to them, ‘It is not over my wife alone that I am weeping, but for my son; for many times when I was angry with him and wanted to kill him, did she rescue him from my hand?’” So also did the Holy One, blessed be He, say to Metatron, “It is not over Moses alone that I am weeping, but over him and over Israel, for look at how many times that they angered Me, and I was angry with them; but he stood in the breach before Me to turn back My anger from destroying them.” They came and said to Moses, “The hour has arrived for you to depart from the world.” He said to them, “Wait for me until I bless Israel, for they have not found contentment from me all my days, because of the rebukes and warnings with which I rebuked them.” He began to bless each tribe separately. When he saw that the time was growing short, he included all of them in a single blessing. They came and said, “The hour has arrived for your soul to depart from the world.” He said to Israel, “I have caused you a lot of grief over the Torah and over the commandments, but now forgive me.” They said to him, “Our lord master, you are forgiven.” Israel also arose before him and said to him, “O Moses our master, we have angered you a lot and increased the burden upon you. Forgive us.” He said to them, “You are forgiven.” They came and said to him, “The moment has arrived for you to depart from the world.” He said, “Blessed be the name of the One who lives and abides forever.” He said to Israel, “If you please, when you enter the land, remember me and my bones, and you shall say, ‘Woe (oy) to the son of Amram, who ran before us like a horse but whose bones have fallen in the wilderness.’” They came and said to him, “The half moment has arrived.” He took his two arms and placed them on his heart. Then he said to Israel, “See the final end of flesh and blood.” They answered and said, “The hands which received the Torah from the mouth of the Almighty shall fall to the grave.” At that moment his soul departed with a kiss (from the Holy One, blessed be He),29See MQ 28a. as stated (in Deut. 34:5), “Then Moses [the servant of the Lord] died there [in the Land of Moab at the command of the Lord (literally, by the mouth of the Lord)].”30BB 17a; ARN, A 12:2; Cant. R. 1:2:5; Petirat Mosheh Rabbenu, recension A, in A. Jellinek, Bet ha-Midrasch (Leipzig: Vollrath, 1853-57), vol. I, p. 129; ibid., recension B, in Jellinek, vol. VI, p. 77. Now [the ones who] took care of his burial were neither Israel nor the angels but the Holy One, blessed be He, [Himself], as stated (in vs. 6), “Then He (the Holy One, blessed be He,) buried him (Moses) in the valley [in the Land of Moab].” And for what reason was he buried outside the land? So that those who die when outside the land might live [again] through his merit,31The translation here follows the traditional Tanhuma. Deut. 2:6. So also Codex Vaticanus Ebr. 34. The Buber text omits “might live again” and reads “through their merit.” as stated (in Deut. 33:21), “He has chosen the best for himself, [for there is an honored lawgiver's portion].” But when did Moses our master die? On the seventh of Adar,32Seder ‘Olam Rabbah, 10; TSot. 11:7; Qid. 38a; see Meg. 13b; Sot. 12b. as stated (in Deut. 34:5), “Then Moses the servant of the Lord died there [in the Land of Moab].” It is also written (in vs. 8), “And the children of Israel mourned Moses [on the Plains of Moab for thirty days.]” And it is written (in Josh. 1:1), “And it came to pass after the death of Moses, [the servant of the Lord, the Lord spoke unto Joshua]”; (Josh. 4:19) “Now the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month (i.e., Nisan).” Reckon back thirty-three days [from then]. Ergo, he died on the seventh of Adar. And where is it shown that he was born on the seventh of Adar? Where it is stated (in Deut. 31:2), “He said to them, ‘I am one hundred twenty years old today.’”33Since Moses spoke these words on the day of his death, his birthday must have been the same as the day of his death. What is the text teaching with, “today?” Today, I have fulfilled my days and any years. [It is there] to teach you that the Holy One, blessed be He, fulfills the years for the righteous from day to day and from month to month, as stated (in Exod. 23:26), “I will fulfill the number of your days.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 20:12:) “But the Lord said to Moses and Aaron, ‘Because you did not trust in Me.’” Why was Aaron punished?97Numb. R. 19:9, end. The matter is comparable to a creditor who came to take the threshing floor of the borrower [as repayment, and] takes his and his neighbor’s. The borrower says to him, “If I am in debt, what is my poor neighbor’s sin?” So too did Moses say to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, “I got angry, [but] what is Aaron’s sin?” Therefore the verse lauds98Rt.: QLS; cf. Gk.: kalos. [Aaron] (in Deuteronomy 33:8), “And of Levi he said, ‘Let Your thummim and urim be with Your faithful one [whom you tested at Massah, with whom you contended at the waters of Meribah].’” (Numb. 20:12:) “Because you did not trust in Me.” Did not Moses say something worse than this?99Numb. R. 19:10. As he said (in Numb. 11:22), “Are there [enough] flocks and herds to slaughter for them; [are there enough fish in the sea to gather for them]?” There also trust was lacking, and [that lack of trust] was greater than this one. So why did the Holy One, blessed be He, not decree death for him there? The matter is comparable to a king who had a friend. Now when in private he displayed arrogance towards the king with harsh words, the king did not become angry with him. [When, however,] he arose one day and was arrogant in front of the legions,100Lat.: legiones. he decreed death for him. So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses, “When you acted privately with Me, I did not become angry, but now [that you have acted] in public, it is impossible [to overlook your action].” Thus it is stated (in Numb. 20:12), “to sanctify Me in the sight of the Children of Israel.” This text is related (to Ecclesiastes 8:14), “Here is a vanity that occurs in the world: sometimes an upright man is requited according to the conduct of the scoundrel.” You find that when the Holy One, blessed be He, cursed the serpent and said to him (in Genesis 3:14), “You are cursed,” He did not allow him to make any claim. As the serpent could have said in front of the Holy One, blessed be He, “You said to Adam, ‘Do not eat,’ and I said to him, ‘Eat.’ Who does one listen to, the words of the master or the words of the student? [So] why do You curse me?” And he did not allow [Moses] to make any claim [either]. As [Moses] could have said, “I did not transgress Your words. Why should I die?” (Numb. 20:12:) “Because you did not trust in Me, therefore you shall not lead this congregation.” The matter is comparable to two woman that were lashed in court. One had been corrupted (was unfaithful) and the other ate unripe fruit of the sabbatical year. The one that ate the unripe fruit of the sabbatical year said to them, “I plead with you to make known to the creatures why I am being lashed, so that they do not say, that I was also corrupted. [So] they brought the unripe fruit that was in her possession and suspended them upon her and announced and said, “This one was corrupted and was lashed, and that one ate unripe fruit from the sabbatical year and was lashed.” So too Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world,101Numb. R. 19:12. see, You have decreed for me to die in the desert along with this wicked generation who angered You,” as stated (in Ps. 78:40), “How often did they defy Him in the desert and grieve Him in the wilderness.” “Now the [future] generations will say I was like them. Let it be written about me why I came to be punished.” It is therefore written (in Numb. 20:12), “because you did not trust in Me to sanctify Me, therefore you will not bring.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “With what countenance do you want to enter the land?"102Numb. R. 19:13. The situation is comparable to a shepherd who went out to feed the king's flock, and the flock was carried off. [When] the shepherd wanted to come into the king's palace,103Lat. palatium; Gk.: palation. the king said to him, “They will say that you caused the flock to be carried off.” Here also the Holy One, blessed be He, said to Moses, “[Would it be] your glory that you are the one who led sixty myriads out [of bondage] and buried them in the desert and are bringing another generation into [the land]. Now they will say, ‘The generation of the wilderness has no share in the world to come.’ Rather be by their side, and come along with them [in the future].” Thus it is stated (in Deut. 33:21), “[for there is an honored lawgiver's portion,] where he came at the head of the people....” Therefore it is stated (in Numb. 20:12), “therefore you shall not lead this congregation,” that came out with you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(I Kings 5:13 [4:33]:) AND WITH/CONCERNING ('al) THE FISH. Is it possible that one would so speak? Solomon merely said: For what reason do cattle, beasts, and birds require ritual slaughtering, while fish do not require ritual slaughtering? Jacob the man of Kefar Nibburayya taught in Tyre with respect to fish, that they do require ritual slaughtering. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him: On what basis did you decide this? He said to them: From here (in Gen. 1:20): LET THE WATERS SWARM WITH LIVING CREATURES, AND LET THE FOWL FLY. Just as fowl require ritual slaughtering so do the fish require ritual slaughtering. He said to them (i.e., those standing by): Lay him down to receive lashes. He said to him: Shall a person who speaks the biblical word be lashed? He said to him: You did not decide well. He said to him: On what basis? He said to him: From here (in Numb. 11:22): ARE THERE ENOUGH FLOCKS AND HERDS TO SLAUGHTER FOR THEM? ARE THERE ENOUGH FISH IN THE SEA TO GATHER FOR THEM? The former require ritual slaughtering, while the latter <is taken> through gathering. He said to him: Give him your beating, for there is benefit in receiving lashes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

3 (Numb. 19:2) “This is the statute of the Torah”: R. Isaac began [his discourse] (with Eccl. 7:23), “All this I tested with wisdom; I thought I could fathom it, but it eludes me.” It is written (in I Kings 5:9), “So God gave Solomon wisdom [...].” What is the meaning of (I Kings 5:9, cont.,) “As vast as the sand of the sea.” The rabbis say, “[This] teaches that He gave him as much wisdom as all Israel, who are compared to the sand, as stated (in Hos. 2:1), ‘The number of the Children of Israel shall be like that of the sands of the sea. R. Levi said, “Just as sand is a wall and a fence for [the sea], that it not go out and flood the world; so was wisdom a fence for Solomon.” The proverb says, “If you lack knowledge, what have you gained? If you have gained knowledge, what do you lack?” Like (in Prov. 25:28) “A city broken into with no walls,” so “is a person who does not restrain his spirit.” (I Kings 5:10) “Now Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the East”: And what was the wisdom of the peoples of the East?29Above, Gen. 7:24; PR 14:9. [In that] they were astute at divination (from birds). Rabban Simeon ben Gamaliel said, “I like three things, etc.” (I Kings 5:10, cont.) “From all the wisdom of Egypt”: What was the wisdom of Egypt? You find that when Solomon wanted to build the Temple, he sent to Pharaoh Necho and said to him, “Send me craftsmen [to work] for a wage, for I want to build the Temple.” What did Pharaoh do? He gathered all his astrologers30Gk.: astrologoi. and said to them, “Foresee which people are going to die this year and send them to him.” When they came to Solomon, he foresaw through the holy spirit that they would die during that year. He [therefore] gave them shrouds and sent them [back] to [Pharaoh]. He sent to him, saying, “Do you not have shrouds to bury your dead? Here they are for you with their shrouds.” (I Kings 5:11) “And he was wiser than any man (literally, than all of Adam),” than the first Adam. And what was his wisdom? You find that, when the Holy One, blessed be He, wanted to create the first Adam, He consulted with the ministering angels. He said to them (in Gen. 1:26), “Let us make humankind (Adam) in Our image.” They said to him (in Ps. 8:5), “What is a human that You are mindful of him?” He said to them, “This Adam that I want to create Adam shall have wisdom greater than yours.” What did He do? He gathered all cattle, wild beasts, and fowl to pass before them. He said to them, “What are the names of these [beings]?” They, however, did not know. When He had created Adam, He made them pass before him. He said to him, “What are the names of these [beings]?” He said, “It is fitting to call this one an ox, this one a lion, this one a horse, [...]” and so on for all of them. It is so stated (in Gen. 2:20), “So Adam recited names”31The understanding of the midrash is that the creatures implicitly already possessed names. He said to him, “And you, what is your name?” Adam said to him, “Adam, because I was created out of the ground (adamah).” The Holy One, blessed be He, said to him, “I, what is My name?” He said to him, “The Lord, because you are Lord over all creatures,” namely as written (in Is. 42:8), “I am the Lord, that is My name,” which the first Adam gave me. It is the one which I have agreed to [for use] between Me and Myself; it is the one which I have agreed to [for use] between Me and My creatures. (I Kings 5:11, cont.) “[Wiser] than Ethan the Ezrahite”: This is Abraham, of whom it is stated (in Ps. 89:1), “A maskil (a psalm of erudition) of Ethan the Ezrahite.”32It is assumed, of course that Abraham wrote the Psalm, an assumption based on a comparison of Ps. 89:1 and Is. 41:2: WHO HAS RAISED UP RIGHTEOUSNESS FROM THE EAST?. See BB 15a. The Ezrahite (‘ezrahi) of Ps. 89:1 is understood in the sense of “Easterner,” and Ethan (which means “steadfast”) is regarded as equivalent to “righteous.” For another argument identifying Ethan and Abraham, see PR 6:5. (I Kings 5:11, cont.) “And Heman (rt.: 'mn)”: This is Moses, of whom it is stated (in Numb. 12:7 with reference to Moses), “[… he is trusted (rt.: 'mn) in all My house].” (I Kings 5:11, cont.) “Calcol (klkl)”: This is Joseph, of whom it is stated (in Gen. 47:12), “And joseph sustained (rt.: klkl) [his father and his brothers].” The Egyptians said, “Has this slave come to rule over us for any reason but because of his wisdom?” What did they do to him? They brought seventy tablets33Gk.: piyyakia; Lat.: pittacia. and wrote on them in seventy tongues. Then when they cast them before him, he read each and every one in its own tongue. And not only that, but he spoke in the holy tongue, which they did not have the ability to understand, as stated (in Ps. 81:6), “He made it a statute upon Joseph, when he went out over the land of Egypt. I hear a language I had not known.” (I Kings 5:11, cont.) “Darda (drd')]:” This is the generation (dor) of the desert, which had knowledge (de'ah). (I Kings 5:11, cont.) “The children of Mahol,” i.e., the Children of Israel whom the Divine Presence forgave (rt.: mhl) for the deed of the calf. (I Kings 5:12) “Moreover he composed three thousand proverbs”: R. Samuel bar Nahmani said, “We have gone over all of the scriptures and have found that Solomon only uttered prophetically close to eight hundred verses.34See Cant. R. 1:1:11. Then what is meant by three thousand? [This number] teaches that each and every verse that he spoke contains two [or] three interpretations, just as it says (in Prov. 25:12), ‘Like an earring of gold, a necklace of fine gold, [so is a wise reprover to a listening ear].’”35The midrash understands the WISE REPROVER TO BE Solomon himself, who is likened to both a golden earring and a golden necklace. But the rabbis say, “Every verse has three thousand proverbs, while each and every proverb has a thousand and five interpretations.” [(I Kings 5:12, cont.) “And his song numbered a thousand and five”:] “His songs” is not written here, but “his song,” the song of the proverb. (I Kings 5:13) “And he spoke with/concerning ('al)36The point of the midrash in this and in the following chapter concerns whether to understand ‘al as “with” or “concerning.” the trees”: Is it possible that a person would speak with the trees? Solomon merely said, “For what reason is a leper cleansed through the tallest among the trees (the cedar) and through the lowest of the low (the hyssop); through (according to Lev. 14:4) cedar wood, [crimson stuff,] and hyssop?’ It is simply because he had exalted himself like the cedar, that he was stricken with leprosy. As soon as he humbled himself like the hyssop, he was therefore cured through hyssop”. (I Kings 5:13, cont.) “He also spoke with/concerning ('al) the cattle and the fowl”: Is it possible that [a person] would speak with cattle and with fowl? Rather [the passage is concerned with] why the cattle are permitted [as food] with [the cutting of] two organs37Gk.: semeia (“signs,” “omens”). (the gullet and the windpipe); but the fowl, with [the cutting of] one organ (i.e., the gullet or the windpipe).38See Hul. 2:1; Hul. 27b. Because cattle were created from the dry land. But in regard to fowl, one text says [they came] from the dry land, while another text says [they came] from the sea. [The text stating fowls came] from the dry land is what is written (in Gen. 2:19), “So from the ground the Lord God formed every beast of the field and every fowl of the heavens.” The other text says (in Gen. 1:20), “Let the waters swarm with swarms of living creatures and the fowl fly above the earth.”39This unusual translation of Gen. 1:20 is required by the midrash. Bar Qappara said, “They were created from the mud which is in the sea.” R. Abbin said the name of R. Jose the Galilean said, “Nevertheless, the feet of the cock resemble the scaly skin40Reading HSPNYT’ with the parallel in Yalqut Shim‘oni, Kings, 178, for Buber’s HRTsPYTYH. of the fish.”41A fish of the genus anthias. (I Kings 5:13, cont.) “And with/concerning ('al) the creeping things”: Is it possible that one would speak with a creeping thing? Solomon simply said, “What is the reason that in the case of the eight swarming creatures which are in the Torah, one is culpable for hunting or injuring them (on the Sabbath)42Shab. 14:1.; but in the case of the rest of the swarming creatures, one is exempt?43Shab. 14:1. For the reason that they (i.e. the former) have skins.”44Shab. 107ab, explains that in the case of skin, as distinct from the flesh, a wound does not completely heal but leaves a scar. Thus part of the animal’s life is lost. See yShab. 14:1 (14b); also Hul. 9:2. Cf. Rashi on Shab. 14:1, according to whom cutting the skin causes blood to color it in a form of dying, an act forbidden on the Sabbath. (I Kings 5:13 cont.) “And with/concerning ('al) the fish”: Is it possible that one would so speak? Solomon merely said, “For what reason do cattle, beasts, and birds require ritual slaughtering, while fish do not require ritual slaughtering?” Rather it is from this verse (in Numb. 11:22), “Are there enough flocks and herds to slaughter for them; [are there enough fish in the sea to gather for them]?” Jacob the man of Kefar Nibburayya taught in Tyre with respect to fish, that they do require ritual slaughtering. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis did you decide this?” He said to him, “From here (in Gen. 1:20), ‘Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let the fowl fly.’ Just as fowl require ritual slaughtering, so do the fish require ritual slaughtering.” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “On what basis?” He said to him, “From here (in Numb. 11:22), ‘Are there enough flocks and herds to slaughter for them; are there enough fish in the sea to gather for them?’ The former require ritual slaughtering, while the latter [is taken] through gathering.” He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” And again did Jacob the man of Kefar Nibburayya teach in Tyre, [this time] with respect to an Israelite man, who came upon a foreign woman and had her bear him a son, that he should be circumcised on the Sabbath. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him, “[From this which is written] (in Numb. 1:18) ‘then they registered their lineages according to their families according to the house of their fathers.’” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “From where can you show me?” He said to him, “If one of the gentiles came to you in order to become a proselyte on condition that you circumcise him on the Sabbath day or on the Day of Atonement, would you profane the Sabbath on account of him or not? Is it not true that one does not profane the Sabbath or the Day of Atonement for him but only for the son of an Israelite woman.” He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him (in Ezra 10:3), “So now let us make a covenant with our God to put away all (foreign) wives and (anyone] born of them […].” He said to him, “Would you lash me on the basis of [a non-Mosaic text]?” He said to him, “It is written (ibid.), ‘let it be done [according to] the Torah.’” He said to him, “From which [piece of] Torah?” He said to him, “From that of R. Johanan, when he said in the name of R. Simeon ben Johay, ‘It is written (in Deut. 7:3), “You shall not intermarry with them; do not give your daughters to their sons.” Why? (As in Deut. 7:4,) “Because they will turn your children away from following me.” Your child that comes from an Israelite woman is called "your child"; but that which comes from a foreign woman is called, not "your child," but "her child,” as stated (in Gen. 21:13), “And I will also make the son of the maidservant into a nation.”’" He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” Solomon said, “About all these things I have knowledge; but in the case of the parashah on the red heifer, I have investigated it, inquired into it, and examined it. [Still] (at the end of the verse in Eccl. 7:23), ‘I thought I could fathom it, but it eludes me.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

10 (Numb. 20:12) “Because you did not trust in Me”: Did not Moses say something worse than this? As he said (in Numb. 11:22), “Are there [enough] flocks and herds to slaughter for them; [are there enough fish in the sea to gather for them?” There also trust was lacking, and [that lack of trust] was greater than this one. So why did the Holy One, blessed be He, not decree death for him there? The matter is comparable to a king who had a friend. Now when in private he displayed arrogance towards the king with harsh words, the king did not become angry with him. [When, however,] he arose one day and was arrogant in front of the legions,60Lat.: legiones. he decreed death for him. So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses, “When you acted privately with Me, I did not become angry, but now [that you have acted] in public, it is impossible [to overlook your action].” Thus it is stated (in Numb. 20:12), “to sanctify Me in the sight of the Children of Israel.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“He spoke of the trees, [from the cedar which is in Lebanon to the hyssop that emerges from the wall; he spoke of the animal, of the bird, of the creeping creatures, and of the fish]” (I Kings 5:13). Is it possible for a person to speak of the trees? It is rather that Solomon said: ‘Why is the leper purified by the tallest of the tall and the lowest of the low, with a cedar tree and a hyssop? It is because when a person elevates himself like a cedar, he is afflicted with leprosy, and when he lowers himself and demeans himself like the hyssop, which is low, he will ultimately be healed.’
Likewise, why is it that an animal is permitted with two signs130When an animal is slaughtered, the knife must penetrate the majority of both the gullet and the windpipe. and a bird is permitted with one sign?131When a bird is slaughtered, the knife must penetrate the majority of either the gullet or the windpipe. It is because the animal is created from the dry land, and the bird from the sea, as bar Kappara said: The bird was created from the mud.132Mud is a combination of dry land and water. Thus, a bird’s status is between that of an animal, which was created from the earth, and a fish, created from water. Similarly, its slaughter requires the middle ground between that of an animal, which requires the penetration of two passageways, and that of a fish, which does not require ritual slaughter at all. Rabbi Avin said in the name of Rabbi Shmuel Kapodkiya, that the legs of a chicken are similar to the scales of a fish.
“And of the creeping creatures,” he said: Why is one who traps or wounds [one of the] eight swarming creatures [mentioned] in the Torah on Shabbat liable,133Liable for desecrating the Shabbat, which carries with it the death penalty or karet for intentional violation, and a sin-offering for unwitting violation. while for all the rest of the swarming creatures, repugnant creatures and creeping creatures, one is exempt? It is because they have skins. “And of the fish,” he said: Why is it that all animals, beasts, and birds require slaughter, and fish do not require slaughter? It is from this verse: “Will flocks and herds be slaughtered?” (Numbers 11:22), while regarding fish, only gathering is written.134The entire verse states: “Will flocks and herds be slaughtered for them and suffice for them? If all the fish of the sea would be gathered for them, would it suffice for them?”
Yaakov, from the village of Nevurya, issued a ruling in Tyre that fish require slaughtering. Rabbi Ḥagai heard and he sent to bring him. [Rabbi Ḥagai] said to him: ‘From where did you [derive] your ruling?’ He said to [Rabbi Ḥagai]: ‘From here, as it is written: “Let the water swarm with swarms of the living and let birds fly” (Genesis 1:20). Just as a bird requires slaughter, so too, fish require slaughter.’ [Rabbi Ḥagai] said: ‘Let him be flogged forty times.’ [Yaakov] said: ‘Shall a person who states a matter from the Torah be flogged?’ [Rabbi Ḥagai] said to him: ‘You did not issue a correct ruling.’ He said to [Rabbi Ḥagai]: “From where [do you derive this]?’ [Rabbi Ḥagai] said to him: ‘From here: “Will flocks and herds be slaughtered for them [and suffice for them? If all the fish of the sea would be gathered for them, would it suffice for them?]” (Numbers 11:22) – these with slaughter and these with gathering.’ [Yaakov] said: ‘Flog your floggings, as it is good for internalization.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

Similarly (Bamidbar 11:22) "Will flocks and herds be slaughtered for them? Will it be found for them? Will all the fish of the sea be gathered for them? Will it be found for them?" This is to be taken literally. These are the words of R. Akiva. And I understand it as: Even if you gather for them all the flocks and herds in the world they will not be satisfied (i.e., even if you give them what they ask, they will not be satisfied, for they are simply seeking a pretext against You. But let me go and attempt to conciliate them) — whereupon the Holy Spirit answered (Ibid. 23) "Now you will see whether My word (that they will not heed you) will befall you or not." And my view seems more cogent than his.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא