תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

מדרש על במדבר 16:15

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 9) R. Juda said: "Even though our sages permitted the use of Greek they referred merely to the translation of the Pentateuch, but not to anything else. And this was also allowed only because of what occurred to Ptolemy, the king." What was it? We are taught: It happened that Ptolemy the king took seventy-two elders from Jerusalem, and placed them in seventy-two separate chambers, and did not inform them for what purpose he had brought them there. He afterward visited each chamber, and said to them: "Translate me the Torah of Moses, your teacher, [by heart.]" The Holy One, praised be He! sent into the heart of each of them a counsel which caused them to think as one mind, and [instead of, In the beginning God created the world] they wrote God created the world in the beginning; [instead of, Let us make a man, they wrote] I will make a man in an image; [instead of, And it was finished, they write] And God finished on the sixth day, and rested on the seventh day; [instead of. He created them, they wrote] Created him; [instead of. Let us go down, they wrote] Let Me go down; [instead of Sarah laughed within herself (Ib. 18, 12) they wrote] And Sarah laughed among her relatives; [instead of (49, 6) For in their anger they slew a man, and in their self-will they honged an ox, and in their self-will hanged a fattened ox; [instead of (Ex. 4, 20) Set them on a donkey, they wrote] Set them on a porter (man-carrier); [instead of (Ib. 12, 40) Dwelt in Egypt, they wrote] Dwelt in Egypt and in other lands was four hundred and thirty wears; [instead of (24, 5) And he then sent the youth, they wrote] The respectable men of Israel; [instead of (Num. 16, 15) I have not taken one ass of them, they wrote] Not one precious thing I took away; [instead of (Deut. 4, 19) Which the Lord thy God hath assigned unto all nations under the whole heaven, they wrote] Assigned to light for all nations; [instead of (Ib. 17, 3) Which I have not commanded, they wrote] Which I have not commanded to worship; [and instead of (Lev. 11, 6) The Arnebeth (the hare) they wrote], The slender footed, because Ptolemy's wife was named Arnebeth, and they were afraid lest he say that the Judaeans laughed at him by inserting his wife's name in the Torah. MISHNAH: Rabban Simon b. Gamaliel says, etc., R. Abahu, in the name of R. Jochanan, said: "The Halacha prevails according to Rabban Simon b. Gamaliel." And R. Abahu said again: "What reason does Rabban Simon b. Gamaliel advance? Because it is written (Gen. 9, 27) May God enlarge the boundaries of Japheth, and may he dwell in the tents of Shem; i.e., the most beautiful thing which Japheth has — (the Greek language) shall dwell in the tents of Shem."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Judges and officials (Deuteronomy 16:18): The judges need to be men of strength through good deeds. As this is what Moshe did: "And Moshe chose men of valor" (Exodus 18:25), in Torah, in good deeds and in courage. And they need to be clean of any infraction, such that there not be a claim (literally, opening of the mouth) for a person against them. [This is] as with Moshe, who said to Israel (Numbers 16:15), "I have not raised up a donkey from one of them"; and Shmuel, who said (I Samuel 12:3), "Here I am, testify against me in the presence of the Lord and in the presence of His anointed one; whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, etc." I would thus say, "Judges and officials [appoint for yourself]," that there should not be any matter of disqualification in them. There was a case with Rabbi Chanina ben Elazar who had an inclining tree on his field, such that the branches were inclined over the field of someone else. A man came in front of him and complained and said, "The tree of x is inclined over my field." He said to him, "Go, and come back tomorrow." He said to him, "All the cases that come before you, you judge immediately. But my case you are delaying?" What did Rabbi Chanina do? He immediately sent workers to cut his tree that was in his field, but the branches were inclined over the field of someone else. The next day, that [plaintiff from the previous day] came for judgement. [Rabbi Chanina] said to his opponent, "You need to cut it." He [answered] him, "So why are the branches of your tree inclining over the field of someone else?" He said to him, "Go and see. The same way you see mine, so do to yours." He immediately went and did so. Hence it is written, "Judges and officials," that there should not be a matter of disqualification in the judge.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said: "All the prophets were rich — This we infer from the account of Moses, Samuel, Ammos, and Jonah. Of Moses, as it is written (Ib. 17, 15) I have not taken away an ass of anyone of them. Shall we assume that it means without payment, is this a praise for Moses that he was not of those who took things without paying for them? We must therefore say that even with payment he never took [because he had his own.]" But perhaps this was because he was poor and he did not have sufficient funds with which to pay? Again we must infer this from the above Hew thee out, which means the chips shall be yours. Of Samuel, as it is written (I Sam. 12, 3) Behold, here am I, testify against me in the presence of the Lord and in the presence of His anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? etc. Shall we assume that he means without payment. Is it possible that he only means to exclude himself from those who take things without paying for them? We must therefore say that he did not use them, even to pay for these articles, because he was rich. But perhaps it was on the contrary, because he was a poor man and could not afford to pay for them? We must therefore say that the inference is from the following (Ib. 7, 17) And his return was to Ramah: for there was his home. Whereupon Raba explained this that wherever he went he had his home with him [he took along his household with him, hence he was a rich man.] Raba said: "The things said concerning Samuel were even greater than those said concerning Moses; for while concerning Moses it is written, I have not taken away an ass of any one of them, which means not without their consent, but concerning Samuel it is said that he did not hire one even when Israel offered him with their good will, as it is said (I Sam. 12, 4) And they said. Thou hast not defrauded us, nor hast thou depressed, and thou hast not taken from any man's hand the least." Of Amos, as it is written (Amos 7, 14) Then answered Amos, and said to Amazyah, I am no prophet, nor am I a prophet's son, but I am a herdsman and a gatherer of wild figs, upon which R. Joseph explained it through the Targum that it means, I am an owner of flocks and I have fig trees down in the valley. Of Jonah, as it is written (Johan 1, 3) )And he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tharshish, from the presence of the Lord; and R. Jochanan explained this that he paid for the entire cargo [in order that they should sail with him immediately,] and R. Humnus said that the price of a ship was four thousand golden dinarim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

זמין למנויי פרימיום בלבד

Kohelet Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Kohelet Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Bamidbar Rabbah

זמין למנויי פרימיום בלבד

Midrash Tanchuma Buber

זמין למנויי פרימיום בלבד

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

זמין למנויי פרימיום בלבד
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא