מדרש על רות 2:6
Ruth Rabbah
“Boaz said to his servant who was appointed over the reapers: Whose is this young woman?” (Ruth 2:5).
“Boaz said to his servant who was appointed over the reapers” – over how many was he appointed? Rabbi Eliezer bar Miriam said: He was appointed over forty-two, [as evident] from this [verse]: “Solomon counted all the strangers who were in the land of Israel…[and they were found to be one hundred fifty-three thousand, six hundred]. He set from them seventy thousand porters [and eighty thousand hewers in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work]” (II Chronicles 2:16–17).162Having 3,600 overseers for 150,000 workers yields a ratio of one overseer for approximately forty-two workers. One who does so can sustain it and know what each of them is doing.
“Whose is this young woman?” – did he not know who she was? Rather, once he saw that she was pleasant and her actions were fine, he began asking about her. All the women would bend at the waist and gather, and this one would sit and gather. All the women would raise their skirts, and she would lower her skirts. All the women would jest with the reapers, while she would conduct herself modestly. All the women would gather between the sheaves, and she would gather from what had been abandoned.
Similarly, “When Saul saw David emerge against the Philistine [he said to Avner, commander of the army: Avner, whose son is this lad?]” (I Samuel 17:55); did he not know who he was? The day before, he had sent to Yishai saying: “Please let David stand before me, as he has found favor in my eyes” (I Samuel 16:22), and now he is asking about him? Rather, when Saul saw the head of the Philistine in his hand, he began asking about him: If he descends from Peretz, he is a king. If he descends from Zeraḥ, he is a judge.163Saul knew that David was from the tribe of Judah but did not know from which of Judah’s sons he descended, from Peretz or Zeraḥ. Apparently, there was a tradition that kings would descend form Peretz. Doeg the Edomite was there at that time, and said to him: Even if he descends from Peretz, is he not disqualified? Is he not of disqualified lineage; does he not descend from Ruth the Moavite? Avner said to him: Has the halakha of: An Amonite and not an Amonite woman, not been introduced? He said to him: If so, an Edomite and not an Edomite woman, an Egyptian and not an Egyptian woman.164It is forbidden to marry an Edomite or Egyptian convert or his descendants, for three generations since his conversion (Deuteronomy 23:8–9). This is understood to apply to both male and female converts. Why were [Amonite and Moavite converts] barred? Was it not “because they did not meet you with bread and with water; [and they hired against you Bilam son of Beor from Petor, Aram Naharayim, to curse you]” (Deuteronomy 23:5)? The women should have gone out to the women [with bread and water]. Avner temporarily forgot the [reason for this] halakha. Saul said to him: The halakha that you forgot, go and ask Samuel and his court. When he came to Samuel in his court, he said to him: From where did you get this, was it not from Doeg? Doeg is a heretic and will not leave this world in peace. To send you away with nothing165With no response to Doeg’s argument. is not possible. Rather, it is written: “All the glory of the king’s daughter is inside” (Psalms 45:14); it is not for a woman to go out, it is for a man to go out. “And they hired against you” (Deuteronomy 23:5) – it is for a man to pay wages and not for a woman.
“The servant that was appointed over the reapers answered and said: She is a Moavite young woman who returned with Naomi from the field of Moav” (Ruth 2:6).
“The servant that was appointed over the reapers answered and said: She is a Moavite young woman”; and you said her actions are fine and pleasant? Rather, her mentor cured her.166Naomi cured her of her Moavite ways. This is derived from the continuation of the verse, “who returned with Naomi from the field of Moav” (Matnot Kehuna). The word returned [shava] can also mean “repented.”
“Boaz said to his servant who was appointed over the reapers” – over how many was he appointed? Rabbi Eliezer bar Miriam said: He was appointed over forty-two, [as evident] from this [verse]: “Solomon counted all the strangers who were in the land of Israel…[and they were found to be one hundred fifty-three thousand, six hundred]. He set from them seventy thousand porters [and eighty thousand hewers in the mountains, and three thousand six hundred overseers to set the people at work]” (II Chronicles 2:16–17).162Having 3,600 overseers for 150,000 workers yields a ratio of one overseer for approximately forty-two workers. One who does so can sustain it and know what each of them is doing.
“Whose is this young woman?” – did he not know who she was? Rather, once he saw that she was pleasant and her actions were fine, he began asking about her. All the women would bend at the waist and gather, and this one would sit and gather. All the women would raise their skirts, and she would lower her skirts. All the women would jest with the reapers, while she would conduct herself modestly. All the women would gather between the sheaves, and she would gather from what had been abandoned.
Similarly, “When Saul saw David emerge against the Philistine [he said to Avner, commander of the army: Avner, whose son is this lad?]” (I Samuel 17:55); did he not know who he was? The day before, he had sent to Yishai saying: “Please let David stand before me, as he has found favor in my eyes” (I Samuel 16:22), and now he is asking about him? Rather, when Saul saw the head of the Philistine in his hand, he began asking about him: If he descends from Peretz, he is a king. If he descends from Zeraḥ, he is a judge.163Saul knew that David was from the tribe of Judah but did not know from which of Judah’s sons he descended, from Peretz or Zeraḥ. Apparently, there was a tradition that kings would descend form Peretz. Doeg the Edomite was there at that time, and said to him: Even if he descends from Peretz, is he not disqualified? Is he not of disqualified lineage; does he not descend from Ruth the Moavite? Avner said to him: Has the halakha of: An Amonite and not an Amonite woman, not been introduced? He said to him: If so, an Edomite and not an Edomite woman, an Egyptian and not an Egyptian woman.164It is forbidden to marry an Edomite or Egyptian convert or his descendants, for three generations since his conversion (Deuteronomy 23:8–9). This is understood to apply to both male and female converts. Why were [Amonite and Moavite converts] barred? Was it not “because they did not meet you with bread and with water; [and they hired against you Bilam son of Beor from Petor, Aram Naharayim, to curse you]” (Deuteronomy 23:5)? The women should have gone out to the women [with bread and water]. Avner temporarily forgot the [reason for this] halakha. Saul said to him: The halakha that you forgot, go and ask Samuel and his court. When he came to Samuel in his court, he said to him: From where did you get this, was it not from Doeg? Doeg is a heretic and will not leave this world in peace. To send you away with nothing165With no response to Doeg’s argument. is not possible. Rather, it is written: “All the glory of the king’s daughter is inside” (Psalms 45:14); it is not for a woman to go out, it is for a man to go out. “And they hired against you” (Deuteronomy 23:5) – it is for a man to pay wages and not for a woman.
“The servant that was appointed over the reapers answered and said: She is a Moavite young woman who returned with Naomi from the field of Moav” (Ruth 2:6).
“The servant that was appointed over the reapers answered and said: She is a Moavite young woman”; and you said her actions are fine and pleasant? Rather, her mentor cured her.166Naomi cured her of her Moavite ways. This is derived from the continuation of the verse, “who returned with Naomi from the field of Moav” (Matnot Kehuna). The word returned [shava] can also mean “repented.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
26 (Numb. 21:17) “Then Israel sang.” For what reason is Moses not mentioned there? For the reason that he was being punished because of the waters; and no person praises81Rt.: QLS. Cf.: Gk.: kalos. his executioner.82Lat.: speculator (“examiner” or “overseer”). And why is the name of the Holy One, blessed be He, not mentioned there? The matter is comparable to a governor who made a banquet for the king. The king said, “Will my friend be there?” They told him, “No.” He said, “[Then] I also am not going there.” Also here the Holy One, blessed be He, said, “Inasmuch as Moses is not mentioned, I also will not be mentioned there.” (Numb. 21:18) “The well that the princes dug […]:” Was it dug there? It is simply that it was given through the merit of the ancestors who were called princes. Thus it is stated (in Ps. 105:41-42), “He opened a rock, and water gushed out […]. For he remembered His holy promise and His servant Abraham.” (Numb. 21:18, cont.) “That the nobles of the people dug with the scepter, even with their own staffs”: The princes were standing by it, and each and every one drew [the water] with his own staff for his own tribe and for his own family. And the space between the [four] standards was filled with a [flow of] water that was gathering strength. A woman who had to go to her companion from one standard to [another] standard went by ship, as stated (in Ps. 105:41), “they traveled the river by tsiyyot.”83A more traditional translation would be: IT FLOWED THROUGH THE WILDERNESS LIKE A RIVER. Now tsiyyot (here understood as the plural of tsi) can only denote a ship, since it is stated (in Is. 33:21), “nor shall a stately ship (tsi) pass by.” Now the waters flowed outside the camp and embraced a great strip of land. Thus it is stated (in Ps. 23:3) “He leads me in paths (literally, circles) of righteousness.” In addition, [the encircling waters] would cause endless varieties of green herbage and trees to grow, as stated (in Ps. 23:2), “He makes me lie down in green pastures; He leads me beside still water].” All those days that Israel was in the desert they used it (i.e., the well). Therefore, they rendered praise for it [with the song ending] (in Numb. 21:18), “the well that the princes dug.” (Numb. 21:18, cont.) “From Midbar (literally, desert) to Mattanah,” [so stated] because in the desert [the well] was given (nittenah) them to use as a gift (mattanah). Another interpretation: Why was [the well] given in the desert? Because if it had been given to them in the land, the tribe in whose border it was given would have argued and said, “I have a prior claim to it.” For that reason it was given in the desert where all would have an equal claim to it. And for what other reason was it given in the desert? Just as a desert is neither sown nor cultivated, so is the one who receives the words of Torah. They remove from him the yoke of the government and the yoke of earning a living. Just as a desert does not grow arnona;84The Latin word generally denotes, as it probably does here, a tax on farm goods paid in kind; but the word also occurs in a broader sense denoting agricultural products generally. so are children of Torah (i.e., Torah scholars) free [from it] in this world.85I.e., by accepting the yoke of Torah, such scholars are exempt from government taxes and the need to earn a living. Another interpretation [of why it was given] in the desert: Who is the one who fulfills the Torah? One who makes himself like a desert and removes himself from everything [that might distract him]. (Numb. 21:19) “From Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth”: These three places correspond to the three courts in Jerusalem that would explicate the Torah to all of Israel: (Ibid.) “From Mattanah to Nahaliel,” these refer to the Sanhedrin on the Temple Mount; (ibid., cont.) “from Nahaliel to Bamoth,” these refer to the Sanhedrin86Gk.: synhedrion. in the [Temple] court beside the altar; (Numb. 21:20) “From Bamoth to the valley that is in the Plain of Moab.” These refer to the Sanhedrin, when it was in the chamber of hewn stones, which was in the region of Ruth, of whom it is stated (in Ruth 2:6), “She is the young Moabite woman who came back with Naomi from the Plains of Moab.” (Numb. 21:20, cont.) “[At the Summit of Pisgah,] which is visible on the surface of wilderness (yeshimon);”87Yeshimon may be a place name, Jeshimon. This is in reference to the well which accompanied them until it was hidden in the Sea of Tiberias.88See yKil. 2:4 or 3 (32cd); yKet. 12:3 (35b); Lev. R. 22:4; Eccl. R. 5:8-9:5; cf. Shab. 35b, according to which the well is visible from Mount Carmel; similarly M. Ps. 24:6, according to which the well is visible from Mount Nebo. And one standing on the surface of the wilderness sees something in the midst of the sea about the size of the mouth of an oven; and that is the well, which is visible on the surface of the wilderness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 21:17:) “Then Israel sang.” For what reason is Moses not mentioned there?136Numb. R. 19:26. For the reason that he was being punished because of the waters; and no person praises137Rt.: QLS. Cf.: Gk.: kalos. his executioner.138Lat.: speculator (“examiner” or “overseer”). And why is the name of the Holy One, blessed be He, not mentioned there? The matter is comparable to a governor who made a banquet for the king. The king said, “Will my friend so-and-so be there?” They told him, “No.” He said, “[Then] I also am not going there.” Also here the Holy One, blessed be He, said, “Inasmuch as Moses is not mentioned, I also will not be mentioned there.” (Numb. 21:18:) “The well that the princes dug.” Was it dug there? It is simply that it was given through the merit of the ancestors who were called princes. Thus it is stated (in Ps. 105:41-42), “He opened a rock, and water gushed out […]. For he remembered His holy promise and His servant Abraham.” (Numb. 21:18, cont.:) “That the nobles of the people dug with the scepter, even with their own staffs.” The princes were standing by it, and each and every one drew [the water] with his own staff for his own tribe and for his own family. And the space between the [four] standards was filled with a [flow of] water that was gathering strength. A woman who had to go to her companion from one standard to [another] standard went by ship, as stated (in Ps. 105:41), “they traveled the river by tsiyyot.”139A more traditional translation would be: IT FLOWED THROUGH THE WILDERNESS LIKE A RIVER. Now tsiyyot (here understood as the plural of tsi) can only denote a ship, since it is stated (in Is. 33:21), “nor shall a stately ship (tsi) pass by.” Now the waters flowed outside the camp and embraced a great strip of land. Thus it is stated (in Ps. 23:3) “He leads me in paths (literally, circles) of righteousness.” In addition, [the encircling waters] would cause endless varieties of green herbage and trees to grow, as stated (in Ps. 23:2), “[He makes me lie down] in green pastures; [He leads me beside still waters].” All those the days that Israel was in the desert they used it (i.e., the well). Therefore, they rendered praise for it [with the song ending] (in Numb. 21:18), “the well that the princes dug.” (Numb. 21:18, cont.:) “From Midbar (literally, desert) to Mattanah,” [so stated] because in the desert [the well] was given (nittenah) them to use as a gift (mattanah). Another interpretation: Why was [the well] given in the desert? Because if it had been given to them in the land, the tribe in whose border it was given would have argued and said, “I have a prior claim to it.” For that reason it was given in the desert where all would have an equal claim to it. And for what other reason was it given in the desert? Just as a desert is neither sown nor cultivated, so is the one who receives the words of Torah. They remove from him the yoke of the government and the yoke of earning a living. Just as a desert does not grow arnona;140The Latin word generally denotes, as it probably does here, a tax on farm goods paid in kind; but the word also occurs in a broader sense denoting agricultural products generally. so are children of Torah (i.e., Torah scholars) free [from it] in this world.141I.e., by accepting the yoke of Torah, such scholars are exempt from government taxes and the need to earn a living. See Numb. R. 19:26. Another interpretation [of why it was given] in the desert: Who is the one who fulfills the Torah? One who uses himself like the desert, [i.e.,] whoever makes himself like a desert and removes himself from everything [that might distract him]. (Numb. 21:19:) “From Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth.” These three places correspond to the three courts in Jerusalem that would explicate the Torah to all of Israel: (Ibid.) “From Mattanah to Nahaliel,” these refer to the Sanhedrin on the Temple Mount; (ibid., cont.) “from Nahaliel to Bamoth,” these refer to the Sanhedrin142Gk.: synhedrion. in the [Temple] court beside the altar; (Numb. 21:20) “From Bamoth to the valley that is in the Plain of Moab.” These refer to the Sanhedrin, when it was in the chamber of hewn stones, which was in the region of that woman who came from the Plain of Moab (i.e., Ruth), of whom it is stated (in Ruth 2:6), “She is the young Moabite woman who came back with Naomi from the Plains of Moab.” (Numb. 21:20, cont.:) “[At the Summit of Pisgah,] which is visible on the surface of wilderness (yeshimon);”143Yeshimon may be a place name, Jeshimon. for from there (she’misham) Torah goes forth into the world. Another interpretation (of these verses, centering on Numb. 21:19) “From Mattanah to Nahaliel”: Moses said, “Master of the world, after all of the miracles that You did for them, I am to die from them? He gave them the Torah from the desert (midbar), [as stated] (in Numb. 21:18), ‘From Midbar to Mattanah (literally, gift).’ And through me, they inherited (nahalu) it, as stated (in Numb. 21:19) ‘From Mattanah to Nahaliel.’ And from when they inherited it, You decreed death upon me [since] (Numb. 21:19, cont.), ‘from Nahaliel to Bamoth,’ [meaning] death came (ba mavet).” (Numb. 21:20) “From Bamoth to the valley that is in the Plain of Moab…,” that is burial, as stated (in Deut. 34:6), “He buried him in the valley in the Land of Moab.” This is related to what Job said (to Job 34:19), “He is not partial to princes; the noble are not preferred to the wretched; for all of them are the work of His hands.”(Numb. 21:20, cont.:) “[At the Summit of Pisgah,] which is visible on the surface of wilderness (yeshimon).” This is in reference to the well which accompanied them until it was hidden in the Sea of Tiberias.144See above, Lev. 7:7; Numb. 1:2; 6:35, 47-49; and the notes there; also yKil. 2:4 or 3 (32cd); yKet. 12:3 (35b); Lev. R. 22:4; Eccl. R. 5:8-9:5; cf. Shab. 35b, according to which the well is visible from Mount Carmel; similarly M. Ps. 24:6, according to which the well is visible from Mount Nebo. And one standing on the surface of the wilderness sees something in the midst of the sea about the size of the mouth of an oven; and that is the well, which is visible on the surface of the wilderness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 21:19:) FROM MATTANAH TO NAHALIEL, AND FROM NAHALIEL TO BAMOTH. These refer to the Sanhedrin197Gk.: synhedrion. in the enclosure (i.e., the Temple court) beside the altar. (Numb. 21:20:) FROM BAMOTH TO THE VALLEY THAT IS IN THE PLAIN OF MOAB. These refer to the Sanhedrin, when it was in the chamber of Hewn Stones, which was in region of that woman who came from the plain of Moab (i.e., Ruth), of whom it is stated (in Ruth 2:6): SHE IS THE YOUNG MOABITE WOMAN WHO CAME BACK WITH NAOMI FROM THE PLAINS OF MOAB.
Ask RabbiBookmarkShareCopy