תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

תלמוד על זכריה 1:19

Jerusalem Talmud Rosh Hashanah

Rebbi Eleazar in the name of Rebbi Ḥanina: Also for the kings of the peoples of the world one only counts from Nisan25He holds that Jewish documents, in particular biblical reports, always start regnal years in Nisan, irrespective of the official calendar of the kingdom to which it refers. The Babli 3b admits this only for good kings.. In the sixth, in year two of Darius26Ḥaggai1:15. He reports that they started to build the Second Temple on 6/24 of year 2 of Darius.. In the eighth, [in year] two of Darius27Sach. 1:1. If the regnal year of Darius were counted from the start of the 7th Month, Tishre, the eighth month would have to be in year three.. Should we not say, “in the eighth in year three”? Heipha said, the eighth was said first but there is no earlier and later in the Torah28Since Sacharia scolds the people for not building the Temple in the eighth Month of year 2 of Darius, this must precede the date given by Haggai. Therefore the regnal year cannot be counted from Nisan, but it runs from the 1st of Tishre to the end of the following sixth month, against R. Ḥanina. That Sacharia is written after Haggai in the minor prophets has no chronological relevance. “Torah” here includes the entire Hebrew Bible (and Mishnah, Note 318) and is not restricted to the Pentateuch. Cf. Megillah1:2 (70d l.59); also Sheqalim6:1 (49d l. 70) and Sotah8:3 (Note 127) as minority opinion of R. Meïr. Babli Pesaḥim6b (Num. rabba9(44)).. Rebbi Jonah said, it is written: and now take notice, starting with this day, before a stone is set upon stone in the Temple of the Eternal29Haggai2:15. The prophecy is dated 9/2 of year 2 of Darius.. How is this? In the sixth the foundation stone was laid. In the eighth30This must read: “ninth”. this verse was said. If you are saying, they already laid, Heipha is correct. If you are saying, they did not lay, Heipha did not say anything31If the prophet says that while they are building the Temple they already notice that God’s blessing of Judean agriculture started before they actually started building, the statement cannot be used to determine the start of regnal years.. Rebbi Isaac objected: Is it not written32Gen. 9:13., it was in the 601-st year, in the first, on the first day of the month? And it was stated on this, the year of the Flood is not counted33This argument presupposes that Noe’s years are treated as regnal years. This is not the position of Seder Olam(of Babylonian redaction) which asserts that the numbers given in Gen. may be added, which means that overlapping parts of years have been eliminated. If the year started in Tishre, in the middle of the Flood, the statement is acceptable, but not if it started in Nisan, since the flood started only on 2/17 of that year. This problem is treated in detail by the 16th Cent. Rabbi Moses Almosnino (published in Moriah30, part 5–7, pp. 19–21, 2010.). Explain it following Rebbi Eliezer, as Rebbi Eliezer said, in Tishre was the world created34And therefore Noe’s years are not treated as regnal years; all years mentioned in the early history in Gen. start in Tishre. Babli 10b.. But is it not written, it was in the month of Nisan of year twenty35Neh.2:1.; it was in the month of Kislew of year twenty36Neh. 1:1. Nehemiah was informed in Kislew of year 20 of Artaxerxes of the sorry state of Jerusalem; in Nisan of the same year he asked permission to leave Susa and go to Jerusalem. The regnal year must have started in the fall.? Explain it following Rebbi Eliezer, as Rebbi Eliezer said, any year of which 30 days have not elapsed is not counted as a full year. But is it not written37Ex. 40:17., It was in the first month of the second year, on the first of the month, when the Sanctuary was erected? If you are saying that it was the third year and because 30 days had not elapsed it is not counted as a full year, is it not written38Num. 10:11 (misquoted). Since this verse refers to the service in the Tabernacle, it must refer to a time posterior to that quoted in the preceding verse; the statement in the name of R. Eliezer must be rejected. (In the Babli 10b the statement is formulated in a way which makes it not relevant to the case discussed here.), it was in the second year in the second month, on the twentieth of the month? There are 50 days in the year, and it would not be counted as a whole year? That is one of Rebbi Isaac’s answers which are difficult39And the statement of R. Eleazar in the name of R. Ḥanina has to be rejected. The entire text of R. Isaac is copied by Tosaphot 3b, s. v. מניינא..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tractate Soferim

The following are written with a he which is not pronounced: when I saw;25Josh. 7, 21, written wa’er’eh and read wa’erë’. and I brought;26ibid. XXIV, 8, written wa’abih and read wa’abi. the lion272 Sam. 23, 20, written ha’aryeh and read ha’ari. in the Book of Samuel;28This excludes the parallel passage in 1 Chron. 11, 22 where ha’ari is both written and read. was he found;29Jer. 48, 27, written nimẓa’ah but the reading is nimẓa’. and … saw;30ibid. III, 7, written wattir’eh and read watter’ë’. this [city];31ibid. XXVI, 6, written hazzothah and read hazzoth. evil;32Micah 3, 2, written ra‘ah and read ra‘. [the] evil;33Jer. 18, 10, written hara‘ah and read hara‘. gone down;34ibid. XV, 9, written ba’ah and read ba’. and he shall come;35ibid. XLIII, 11, written uba’ah and read uba’. and a line;361 Kings 7, 23, written weḳaweh and read weḳaw. and a line;37Zech. 1, 16, as in the preceding note. thoroughly;38V incorrectly gives the keyword as wera‘. Ps. 51, 4, written harbeh and read hereb. them that love me;39Prov. 8, 17, written ’ohabehah and read ’ohabai. and … friend;40ibid. XXVII, 10, written were‘eh and read were‘a. deal;41Ruth 1, 8, written ya‘aseh and read ya‘as. open;42Dan. 9, 18, written piḳḥah and read peḳaḥ. a lion;43Lam. 3, 10, written ’aryeh and read ’ari. V incorrectly connects this with the next word joining them together as one. these;44Ezra 5, 15, written ’elleh and read ’el. venison.45V incorrectly reads ẓur. Gen. 27, 3, written ẓedah and read ẓayid.
The reverse is the case with the following:46In the preceding a written he is not pronounced, but the following are spelt without a he which is to be pronounced. and multiplied;47Josh. 24, 3, written wa’ereb and read wa’arbeh. on the housetop;481 Sam. 9, 26, written haggag and read haggagah. and they;492 Sam. 21, 9, written wehem and read wehemmah. be he;501 Kings 1, 37, written yehi and read yihyeh. and … shal be;512 Kings 9, 37, written wehayath and read wehayethah. and behold;52Isa. 41, 23, written wenerë and read wenireh. behold;53ibid. LIV, 16, written hen and read hinneh. planted;54In Jer. 17, 8, referring to yireh (shall … see) which is spelt without the final hei. Gedaliah;55ibid. XL, 16, referring to ta‘aseh (do) which is without the final hei. and … she doted;56Ezek. 23, 16, written watta‘gob and read watta‘gebah. the measure;57ibid. XLV, 3, where ḥamesh (five) is written and ḥamishshah read. and I shall be glorified;58Hag. 1, 8, written we’ekkabed and read we’ekkabedah. three;59In Prov. 30, 18, we’arba‘ (yea, four) is written and we’arba‘ah read. she considereth;60ibid. XXXI, 16, naṭa‘ (planteth) is written and naṭ‘ah read. she perceiveth;61ibid. 18, ballayil (by night) is written and ballayelah read. arise;62In Lam. 2, 19, the same variant occurs as in the preceding. remember;63ibid. V, 1, habbeṭ (behold) is written and habbiṭah read. turn Thou us;64ibid. 21, wenashub (and we shall be turned) is written and wenashubah read. thou hast declared;651 Sam XXIV, 19, we’at is written and we’attah read. thou … hast cursed;66Eccles. 7, 22, where the same variant occurs as in the preceding. Thou hast set;67Ps. 90, 8, written shatta and read shattah. Thou hast made;68Neh. 9, 6, written ’at and read ’attah. is sore affrighted;69In Ps. 6, 4 the same variant occurs as in the preceding. the carved work thereof;70ibid. LXXIV, 6, written we‘at and read we‘attah. with her harlotries;71In Ezek. 23, 43, written ‘at and read ‘attah. turn back;72In Ruth 1, 12, lekna (go your way) omits the final hei. disclose;73ibid. IV, 4, where we’eda‘ (that I may know) is written and read we’ede‘ah. Thou [hast] made an hedge;74In Job 1, 10, ’at (Thou) is written and ’attah read. and [he] saw.75ibid. XLII, 16, written wayyar and read wayyireh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא