תנ"ך ופרשנות
תנ"ך ופרשנות

תרגום על בראשית 26:28

תרגום יונתן על בראשית

וַאֲמָרוּ מַחְמָא חֲמִינָא אֲרוּם הֲוָה מֵימְרָא דַיְיָ בְּסַעֲדָךְ דְבִזְכוּתָךְ הֲוַות לָן כָּל טַבְתָא וּכְדוּ נְפַקְתָּא מִן אַרְעָן יַבִּישׁוּ בֵירָן וְאִילָנָא לָא עָבְדוּ פֵירִין וְאָמַרְנָא נְהַדְרִינֵיהּ לְוָותָנָא וְתִתְקַיֵים כְּדוֹן מוֹמָתָא דַהֲוָות בֵּינָן וּמְבָכִין תְּהֵי בֵּינָן וּבֵינָךְ וְנִגְזוֹר קְיָם עִמָךְ
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תפסיר רס"ג

קאל אנא ראינא אן אללה מעך פקלנא יכון אלאן חרג̇ ביננא ובינך ונעאהדך עהדא
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא