Chasidut su Genesi 36:44
Kedushat Levi
Another reason for the need of the word לאמור to appear in the verse under discussion: We have a tradition that every word in the Torah preceded the historical events described in the Torah, so much so that they were recorded even before the universe had been created. We must therefore fall back on the statement of the Kabbalists that, essentially, the written Torah is nothing but a record of the various names of the Creator. The letters in His names have been written in a manner that conceals, so that it required “dressing up” before being released into our “lower” universe, as otherwise we would have been completely stymied in our efforts to unravel the Torah’s meaning. Only a very few people have been privileged to understand the words of the Torah as they are presented to us on a level that transcends their superficial meaning, the peshat. [However, being G’d’s words, also the peshat is not to be belittled, of course. Ed.] When the Torah adds the apparently unnecessary word לאמור, whenever the Torah writes: וידבר ה' אל משה לאמור, “Hashem spoke to Moses, leymor”, this is like giving the reader notice that G’d told Moses to rephrase His words in a manner that the common people should be able to understand. At the same time this word לאמור, served notice that the elite of the people were encouraged to look for more than the plain meaning of the text. The same applies when Moses commenced the song of thanksgiving for the salvation of the Israelites from the last and most dangerous threat of the Egyptians. We are to examine this text in order to discover hidden meanings
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Me'or Einayim
And through this the Sha"s in Shabbat (Shabbat 89b) can be explained, that Avraham our Father, Peace be Upon Him, said "they should be erased for the sake of the holiness of Your Name" and Itzchak said "half [of their sins] on me and half on You". Behold, Itzchak is [the symbol of] the characteristic of Gevurah, and was more successful than Avraham [the symbol of compassion] and this is understood from what is written above, that this is the root of judgments, and through the fact that they bring the judgments to their source, [the judgments] are cancelled. [And this is] As we say, the judgments are only sweetened at their root, specifically. ...
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kedushat Levi
Genesis 27,38. “do you really have only one blessing that you can dispense, my father?;While there is a rule that life as well as blessings originate from one holy source, this rule brings in its wake the possibility that the “left” side of the emanations can also be the seat of life, as when G’d created the universe He arranged that the forces of evil and those of good be at par with one another least on the surface. [Otherwise freedom of choice granted to man would be meaningless. Ed.] Both the Ari z’al and others preceding him, including Rashi, stated that holiness is also known as אחת, “a state of unity.” Rashi points out that when the descendants of Yaakov set out on their journey to Egypt and their names had been listed individually, the Torah (Genesis 46,27) concluded the list with כל הנפש, “the sum total of the soul,” (singular) when referring to this family. On the other hand, when the Torah reports Esau and his family leaving the Holy Land in order to settle in the region of Seir, (Genesis 36,6) Esau’s descendants are referred to as נפשות, “souls” (pl.). Such nuances in the Torah reveal to us that not all souls originate in the same region of the diagram portraying the emanations.Genesis 27,38. “do you really have only one blessing that you can dispense, my father?”;While there is a rule that life as well as blessings originate from one holy source, this rule brings in its wake the possibility that the “left” side of the emanations can also be the seat of life, as when G’d created the universe He arranged that the forces of evil and those of good be at par with one another least on the surface. [Otherwise freedom of choice granted to man would be meaningless. Ed.] Both the Ari z’al and others preceding him, including Rashi, stated that holiness is also known as אחת, “a state of unity.” Rashi points out that when the descendants of Yaakov set out on their journey to Egypt and their names had been listed individually, the Torah (Genesis 46,27) concluded the list with כל הנפש, “the sum total of the soul,” (singular) when referring to this family. On the other hand, when the Torah reports Esau and his family leaving the Holy Land in order to settle in the region of Seir, (Genesis 36,6) Esau’s descendants are referred to as נפשות, “souls” (pl.). Such nuances in the Torah reveal to us that not all souls originate in the same region of the diagram portraying the emanations.
When Esau, at this point questions his father if he has only ברכה אתת, he asks whether his father cannot dispense a blessing for people whose origin is not in the holy section of the emanations, the section known as אחת. He feels, that surely seeing that he is his father’s son, his father must also be able to have reserved a blessing for him! By asking this question he contradicted the words of his father who had told him that the blessing he had already bestowed on Yaakov that made him senior to his older brother, i.e. הוה גביר לאחיך, made this impossible. If he were to give Esau a similar blessing he would in effect deprive Yaakov of the blessing he had just given him. When Yitzchok heard what Esau demanded of him, seeing that he had told him that in his blessing he had made Yaakov the senior of the two, he realized the full extent of Esau’s wickedness, and that is why he added, now, without reservation, גם ברוך יהיה, “he shall also remain blessed!” Up until that moment Yitzchok had not realized that Esau was a product of the סטרא אחרא, the “left side” of the scheme of emanations. Having found that out, he now gave Esau a blessing that was in keeping with the “blessings” perceived as such by souls that originate in that realm, i.e. על חרבך תחיה, “seeing that you are loyal to the principle that might is right,” the principle espoused by people whose souls originate in the left side of the emanations, people who believe in the survival of the fittest, Yitzchok could only bless his son Esau by wishing him “success” (death) when he would be involved in such lethal encounters. He meant it in the sense that “until you pay the price with your physical life you will not be able to secure for yourself any life in the hereafter”. When such people lose their lives when engaged in what they perceive as a “holy” war, they may redeem themselves and secure life in the hereafter. [This editor has often wondered it the concept of our sages of a Mashiach ben Yoseph, a messiah who will die in battle before the advent of the Mashiach ben David, the ultimate redeemer, may not originate among the gentiles and earn his right to his hereafter in the manner just described. Ed.]
Genesis 27,40. Let us turn now to the next part of Yitzchok’s “blessing” to Easu, the words והיה כאשר תריד ופרקת עולו מעל צוארך, “but when you humble yourself you will be able to remove the his yoke from around your neck.”
According to Or Hachayim on our verse the word והיה in the above verse is to be interpreted as a form of joy, שמחה. Contrary to the accepted translation of this line, Rashi understands the word תריד, as “when you will suffer pain.” According to Proverbs 11,10 באבוד רשעים רנה “when the wicked perish there is jubilation.” Isaiah 1,3 speaks about the ox recognizing his owner. The fact is that when the ox wears a yoke he does not recognize (in the sense of welcoming) his master voluntarily, but only because he is forced to wear a yoke. When the yoke is removed he will honour his master by still respecting and welcoming him. Something parallel occurs in history about the Israel/Esau relationship. As long as the Temple in Jerusalem was standing, the gentile nations paid reluctant respect to the Jewish people. Nowadays, when there is no longer a Temple in Jerusalem, the yoke which had restrained the Gentiles has been lifted from them, although their obligation, as a free willed creature created in the image of G’d to respect G’d’s people has not been lessened. G’d, after all, created this universe only for the sake of His people, the Jewish people. According to Isaiah 40,17 כל האומות כעין נגדו מאפס ותוהו נחשבו לו, “All nations are as naught in His sight; He accounts them as less than nothing.” This is in essence what Yitzchok told Esau when he said ופרקתו עולו מעל צווארך, “even when you will divest yourself of the yoke of Yaakov, in times when the Jewish people are in exile, as Rashi explains, you will only remove this yoke from your neck, i.e. temporarily during the time Israel is in exile, but inherently, your duty toward G’d, whose representative on earth the Jewish people are, will continue, just as an ox knows his master regardless if he is restrained by a physical yoke or not.” Upon hearing this, Esau raised his voice and wept, feeling frustrated that his father would not give him a blessing that would neutralize the one he had given to Yaakov. He had fully understood all the implications of the few words Yitzchok had said to him.
When Esau, at this point questions his father if he has only ברכה אתת, he asks whether his father cannot dispense a blessing for people whose origin is not in the holy section of the emanations, the section known as אחת. He feels, that surely seeing that he is his father’s son, his father must also be able to have reserved a blessing for him! By asking this question he contradicted the words of his father who had told him that the blessing he had already bestowed on Yaakov that made him senior to his older brother, i.e. הוה גביר לאחיך, made this impossible. If he were to give Esau a similar blessing he would in effect deprive Yaakov of the blessing he had just given him. When Yitzchok heard what Esau demanded of him, seeing that he had told him that in his blessing he had made Yaakov the senior of the two, he realized the full extent of Esau’s wickedness, and that is why he added, now, without reservation, גם ברוך יהיה, “he shall also remain blessed!” Up until that moment Yitzchok had not realized that Esau was a product of the סטרא אחרא, the “left side” of the scheme of emanations. Having found that out, he now gave Esau a blessing that was in keeping with the “blessings” perceived as such by souls that originate in that realm, i.e. על חרבך תחיה, “seeing that you are loyal to the principle that might is right,” the principle espoused by people whose souls originate in the left side of the emanations, people who believe in the survival of the fittest, Yitzchok could only bless his son Esau by wishing him “success” (death) when he would be involved in such lethal encounters. He meant it in the sense that “until you pay the price with your physical life you will not be able to secure for yourself any life in the hereafter”. When such people lose their lives when engaged in what they perceive as a “holy” war, they may redeem themselves and secure life in the hereafter. [This editor has often wondered it the concept of our sages of a Mashiach ben Yoseph, a messiah who will die in battle before the advent of the Mashiach ben David, the ultimate redeemer, may not originate among the gentiles and earn his right to his hereafter in the manner just described. Ed.]
Genesis 27,40. Let us turn now to the next part of Yitzchok’s “blessing” to Easu, the words והיה כאשר תריד ופרקת עולו מעל צוארך, “but when you humble yourself you will be able to remove the his yoke from around your neck.”
According to Or Hachayim on our verse the word והיה in the above verse is to be interpreted as a form of joy, שמחה. Contrary to the accepted translation of this line, Rashi understands the word תריד, as “when you will suffer pain.” According to Proverbs 11,10 באבוד רשעים רנה “when the wicked perish there is jubilation.” Isaiah 1,3 speaks about the ox recognizing his owner. The fact is that when the ox wears a yoke he does not recognize (in the sense of welcoming) his master voluntarily, but only because he is forced to wear a yoke. When the yoke is removed he will honour his master by still respecting and welcoming him. Something parallel occurs in history about the Israel/Esau relationship. As long as the Temple in Jerusalem was standing, the gentile nations paid reluctant respect to the Jewish people. Nowadays, when there is no longer a Temple in Jerusalem, the yoke which had restrained the Gentiles has been lifted from them, although their obligation, as a free willed creature created in the image of G’d to respect G’d’s people has not been lessened. G’d, after all, created this universe only for the sake of His people, the Jewish people. According to Isaiah 40,17 כל האומות כעין נגדו מאפס ותוהו נחשבו לו, “All nations are as naught in His sight; He accounts them as less than nothing.” This is in essence what Yitzchok told Esau when he said ופרקתו עולו מעל צווארך, “even when you will divest yourself of the yoke of Yaakov, in times when the Jewish people are in exile, as Rashi explains, you will only remove this yoke from your neck, i.e. temporarily during the time Israel is in exile, but inherently, your duty toward G’d, whose representative on earth the Jewish people are, will continue, just as an ox knows his master regardless if he is restrained by a physical yoke or not.” Upon hearing this, Esau raised his voice and wept, feeling frustrated that his father would not give him a blessing that would neutralize the one he had given to Yaakov. He had fully understood all the implications of the few words Yitzchok had said to him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kedushat Levi
Genesis 25,17. Concerning Rashi’s comment based on Rabbi Chiya that the reason that the lifetime of Yishmael was listed in the Torah is to show that Yaakov spent 14 years hiding in the academy founded by Shem and subsequently headed by his great-grandson Ever; surely it is strange that this piece of information was of such significance that the Torah had to write about it, albeit as an allusion! Why did the Torah not simply write that Yaakov hid there instead of adding a paragraph of seven verses detailing Yishmael’s descendants?!
The intention of the Torah was to illustrate the influence of a tzaddik in elevating people in his immediate proximity to a spiritually higher level. It also demonstrates that when a tzaddik loses this ability to elevate his environment spiritually he has to go into hiding instead, as through his failure he arouses G’d’s wrath at the wicked and his remaining in their environment would expose him to the judgment G’d has in store for them. Isaiah 26,20 makes this point when he writes: חבי כמעט רגע וגו', “hide for a brief moment and lock the doors behind you!” (Compare the Zohar’s I 182, comment on this verse) This was also the reason why Elijah hid during the years of famine that he had decreed (Kings I 17,2) so that the ravens had to bring him food. At that time it was beyond Elijah’s powers to spiritually elevate the people of his generation. Eventually, as described in the same Book, Elijah was commanded by G’d to come out of hiding, as by that time the ground had been prepared for his message to resonate among some of the people. His success is recorded in King’s I 18,39, although, alas it was short-lived. It is a fact that for a while at least, Yaakov’s encounter with Esau resulted in a spiritual elevation of his brother Esau, who even wanted to share the world with him. The reason why Yaakov succeeded partially with Esau though failing with Yishmael, was that Esau was his twin brother, as opposed to Yishmael who was only his uncle. [Esau voluntarily vacated the land of Israel (Canaan) in order not to compete with his brother. (Genesis 36,6-8) Ed.] When the Torah lists the years Yishmael lived, it was to inform us that he lived that many years only on account of his nephew Yaakov’s merit. If Yaakov had been able to bring about a spiritual reawakening of his uncle, he would not have had to hide.
The intention of the Torah was to illustrate the influence of a tzaddik in elevating people in his immediate proximity to a spiritually higher level. It also demonstrates that when a tzaddik loses this ability to elevate his environment spiritually he has to go into hiding instead, as through his failure he arouses G’d’s wrath at the wicked and his remaining in their environment would expose him to the judgment G’d has in store for them. Isaiah 26,20 makes this point when he writes: חבי כמעט רגע וגו', “hide for a brief moment and lock the doors behind you!” (Compare the Zohar’s I 182, comment on this verse) This was also the reason why Elijah hid during the years of famine that he had decreed (Kings I 17,2) so that the ravens had to bring him food. At that time it was beyond Elijah’s powers to spiritually elevate the people of his generation. Eventually, as described in the same Book, Elijah was commanded by G’d to come out of hiding, as by that time the ground had been prepared for his message to resonate among some of the people. His success is recorded in King’s I 18,39, although, alas it was short-lived. It is a fact that for a while at least, Yaakov’s encounter with Esau resulted in a spiritual elevation of his brother Esau, who even wanted to share the world with him. The reason why Yaakov succeeded partially with Esau though failing with Yishmael, was that Esau was his twin brother, as opposed to Yishmael who was only his uncle. [Esau voluntarily vacated the land of Israel (Canaan) in order not to compete with his brother. (Genesis 36,6-8) Ed.] When the Torah lists the years Yishmael lived, it was to inform us that he lived that many years only on account of his nephew Yaakov’s merit. If Yaakov had been able to bring about a spiritual reawakening of his uncle, he would not have had to hide.
Ask RabbiBookmarkShareCopy