Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Chasidut su Salmi 125:2

יְֽרוּשָׁלִַ֗ם הָרִים֮ סָבִ֪יב לָ֥הּ וַ֭יהוָה סָבִ֣יב לְעַמּ֑וֹ מֵ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עוֹלָֽם׃

Mentre le montagne sono intorno a Gerusalemme, così l'Eterno è intorno al suo popolo, da questo momento in poi e per sempre.

Kedushat Levi

Exodus 19,1. “In the third month after the Israelites ‎having departed from the land of Egypt, (on the first of the ‎month), on this day, they came to the desert of Sinai.” ‎You may be familiar with the “nickname” given by his ‎contemporaries to Rav Yoseph, who called him ‎סיני‎, Sinai. ‎‎(B’rachot 64) The reason why this Rabbi was given this title, ‎was that he had a photographic memory concerning ‎‎halachot, and could recall them at will at any time. A closer ‎look at the word ‎סיני‎ reveals that it is a term used for expressing ‎the entire range of the Torah in all its ramifications. According to ‎our author we are all aware that ‎קול‎, “sound,” is a composite of ‎several components, i.e. fire, water and wind, (air). When ‎speaking of ‎דבור אלוקים‎, “G’d’s speech,” or utterance, this is ‎something beyond man’s ability to define and analyze. The terms ‎קול, דבור‎, “sound” and “speech” respectively, are indistinguishable ‎when applied to G’d. The two commandments at Mount Sinai, ‎אנכי‎ and ‎לא יהיה לך‎, which the entire Jewish people heard with ‎their ears directly from G’d’s ‘mouth,’ actually combined within ‎them the entire Torah, something that the mouth of a mortal ‎person is certainly unable to express simultaneously. Our limited ‎powers of perception do not even enable us to express two ‎different subjects simultaneously, how much less so the entire ‎Torah. Studying the written Torah handed down to us by Moses, ‎shows us [according to the popular expression:‎שבעים פנים ‏לתורה ‏‎, “the written Torah comprises 70 facets.” Ed.] that ‎something similar is true of the sayings of our sages in the ‎Talmud, i.e. every saying has more than one meaning, the reason ‎being that the root of all these sayings is based on the Torah.
We read in psalms 125,2: ‎ירושלים הרים סביב לה וה' סביב לעמו‎, ‎‎“Jerusalem is enfolded by hills, and the Lord enfolds it.” The word ‎ירושלים‎ there is a simile for the collective soul of the Jewish ‎people, known also as ‎כנסת ישראל‎. The words: ‎וה' סביב לעמו‎, mean ‎that seeing that everything in the universe revolves around the ‎Jewish people, Hashem, naturally, is intimately involved in ‎the fortunes of this people. The ‎הרים‎, hills, mentioned in that ‎verse refer to the three patriarchs, who personify the roots of ‎holiness in the celestial regions. These patriarchs “surround” the ‎collective soul of the Jewish people. It is therefore incumbent ‎upon every individual Israelite to attach himself to this “root” of ‎holiness. The function of this “root” is to illuminate the path of ‎the “branch,” (the descendants) without any screen being ‎interposed, or intervention by any spiritually negative, sinful ‎forces. Man’s function in this world, vis a vis his fellow man, ‎is to dispense loving kindness; however, the most important ‎aspect of this “doing good,” is that it be based on the spiritual ‎values of the “root,” the patriarchs who have shown us the way.
While it is clear that doing kind deeds is morally positive, the ‎definition of what is a good deed is not up to man, but up to G’d ‎and His Torah. Unfortunately many people, including leaders of ‎the Jewish people, have failed in this regard, performing what ‎they thought were “good” deeds, expressions of pity and mercy, ‎but wasted on unworthy individuals. Our sages on Kohelet ‎Rabbah 7,16 ‎אל תהי צדיק הרבה, ואל תתחכם יותר‎, “do not be ‎overly righteous, and do not try to be too smart,” have said in ‎explaining this: ‎כל הנעשה רחמן על האכזרים‎, ”showing mercy to the ‎cruel people,” suggest that what Solomon had in mind was King ‎Sha-ul who, when asked to wipe out Amalek including children ‎and livestock, questioned G’d’s instructions (through the prophet ‎Samuel) by asking what the children had done wrong and how ‎the livestock had sinned. As a result of his misguided sense of ‎when to practice mercy and when to be steadfast, he allowed the ‎king of the Amalekites Agog to survive with historically terrible ‎consequences for the Jewish people, whereas he killed a city of ‎Jewish priests, Nov, merely on suspicion and the accusation by a ‎single prejudiced general. He, personally, paid for it with not only ‎his own life, but the lives of three of his sons. Leading the kind of ‎life the Torah has taught us, requires among other virtues, that ‎one does not allow one’s personal prejudices to influence one’s ‎decisions. When one reaches such a level one is surrounded in all ‎three dimensions by the protective emanations of the patriarchs, ‎first and foremost among their virtues being the virtue of ‎אמת‎, ‎truth. Making truthfulness, also versus one’s own self, the focus ‎of one’s virtues, enables a person to distance himself from nearly ‎all evil influences.‎
When the Torah stresses the fact that the month when the ‎Children of Israel entered the desert of Sinai was the “third” ‎month after they had left Egypt, the number “three” symbolizes ‎‎“truth”, as it does in the letter ‎ש‎ which has three “lines” ‎symbolizing the emanations ‎חסד, גבורה, ‏‎ and ‎תפארת‎, harmony.‎
When a person has attained the domain, environment, of ‎אמת‎, truth, and made it his permanent spiritual abode, he has ‎truly left behind ‎יצא‎, all aspects of evil, ‎רע‎, as well as the seducers ‎luring him into committing evil. The Israelites in the desert at ‎this point had finally graduated from their slave-mentality, and ‎all the temptations that are part of the daily lives of slaves. The ‎Torah emphasizes this aspect by repeating: ‎ביום הזה באו‎, on this ‎day they “had arrived.” The Torah’s choosing to refer to this day ‎as ‎יום הזה‎, “this day”, rather than ‎יום ההוא‎, “that day,” proves how ‎completely clear the experiences about to be accumulated by the ‎people were to them. Coming back to the word ‎סיני‎ also being a ‎word describing someone’s perfect memory, (page 413), the ‎arrival in the desert called [afterwards, I presume, ‎Ed.] “Sinai,” was given this name as the Israelites’ ‎memory absorbed all the lessons they were going to learn ‎‎(revelation, Moses’ ascending the Mountain and returning with ‎the Tablets, etc.) while around that area and around Mount ‎Chorev which dominates that area. Everything experienced by ‎the Israelites during their stay in that area for over eleven ‎months, had to be internalized and to be imprinted on their ‎memory. The vast majority of their experiences in that region ‎were connected to the spoken word, words which had to be ‎committed to memory.‎ ‎ ‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo