Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Chasidut su Salmi 145:13

מַֽלְכוּתְךָ֗ מַלְכ֥וּת כָּל־עֹֽלָמִ֑ים וּ֝מֶֽמְשֶׁלְתְּךָ֗ בְּכָל־דּ֥וֹר וָדֽוֹר׃

Il tuo regno è un regno per tutte le età, e il tuo dominio dura per tutte le generazioni.

Kedushat Levi

Having said this, we can now understand psalms 145,13: ‎מלכותך מלכות כל עולמים‎, “Your Kingdom is an eternal kingdom.” ‎Why did the psalmist have to repeat the word: ‎מלכות‎ in this ‎verse?‎
With the help of G’d I hope to be able to explain why, if G’d ‎expects us to attain the level of the attribute of ‎אין‎, did He create ‎the evil urge which serves as an almost impenetrable curtain ‎preventing us from attaining our destiny. Especially in view of ‎the fact that all manner of “life” is dependent directly on the ‎Creator at every moment and in every place on earth, why did G’d ‎throw up obstacles to our proceeding smoothly along the right ‎path? The obstacle called “evil urge” is almost bound to cause us ‎to leave this life prematurely, without our having fulfilled our ‎task! Moreover, how can we reconcile the existence and constant ‎activity of the evil urge with the statement at the end of tractate ‎Avot that everything that G’d has created, He created only for the ‎sake of His greater glory? Does not the wording of that ‎‎Mishnah, i.e. ‎כל מה שברא הקדוש ברוך הוא לא ברא אלא לכבודו‎, ‎‎”everything that the Holy One blessed be He has created, He did ‎not create except in order to increase His glory,” suggest that ‎there is also another purpose?
[What bothers our author in the text of the ‎‎Mishnah is the word ‎אלא‎, “except,” which suggests that ‎after eliminating other alternatives the one presented here is the ‎only correct choice. In fact the sages of the Talmud debated for ‎two and a half years if it would have been easier (‎נוח לו‎) for man ‎never to have been created at all; after that long debate they took ‎a vote and the consensus was that indeed it would have been ‎‎“easier” for man never to have seen the light of the world, but ‎seeing that G’d in His wisdom had decreed otherwise, it is, of ‎course, our duty to accept the challenges with which He has ‎presented us after we have been born. (Compare Eyruvin ‎‎13) Ed.]‎‎‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kedushat Levi

Another way of explaining the expression ‎מלכותך מלכות כל ‏עולמים‎, is to imagine a comma after the word ‎מלכותך‎, i.e. when the ‎concept of “Kingdom” is applied to Your Kingdom, it is radically ‎different from the so-called “Kingdoms” man is familiar with, in ‎that it is not temporary, the kings being replaced by death or ‎revolution, etc; Yours is an eternal Kingdom and therefore a real ‎מלכות‎.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo