Commento su Daniele 6:14
בֵּ֠אדַיִן עֲנ֣וֹ וְאָמְרִין֮ קֳדָ֣ם מַלְכָּא֒ דִּ֣י דָנִיֵּ֡אל דִּי֩ מִן־בְּנֵ֨י גָלוּתָ֜א דִּ֣י יְה֗וּד לָא־שָׂ֨ם עליך [עֲלָ֤ךְ] מַלְכָּא֙ טְעֵ֔ם וְעַל־אֱסָרָ֖א דִּ֣י רְשַׁ֑מְתָּ וְזִמְנִ֤ין תְּלָתָה֙ בְּיוֹמָ֔א בָּעֵ֖א בָּעוּתֵֽהּ׃
Quindi rispose loro e disse davanti al re: 'Quel Daniele, che è dei figli della prigionia di Giuda, non ti considera, o re, né l'interdetto che hai firmato, ma fa la sua richiesta tre volte al giorno.'
Rashi on Daniel
did not pay heed to you, O king He did not pay heed or counsel to care about your decrees.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Daniel
he offers up his prayer Aram. בָּעֵא בָּעוּתֵה, he prays his prayer.
Ask RabbiBookmarkShareCopy