Commento su Deuteronomio 31:17
וְחָרָ֣ה אַפִּ֣י ב֣וֹ בַיּוֹם־הַ֠הוּא וַעֲזַבְתִּ֞ים וְהִסְתַּרְתִּ֨י פָנַ֤י מֵהֶם֙ וְהָיָ֣ה לֶֽאֱכֹ֔ל וּמְצָאֻ֛הוּ רָע֥וֹת רַבּ֖וֹת וְצָר֑וֹת וְאָמַר֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא הֲלֹ֗א עַ֣ל כִּֽי־אֵ֤ין אֱלֹהַי֙ בְּקִרְבִּ֔י מְצָא֖וּנִי הָרָע֥וֹת הָאֵֽלֶּה׃
Allora la mia rabbia si accenderà contro di loro in quel giorno, e li abbandonerò, e nasconderò loro la mia faccia, e saranno divorati, e molti mali e difficoltà verranno su di loro; così diranno in quel giorno: questi mali non vengono su di noi perché il nostro Dio non è in mezzo a noi?
Rashi on Deuteronomy
והסתרתי פני AND I WILL HIDE MY FACE FROM THEM, as though I do not see their distress.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Deuteronomy
AND THEY WILL SAY IN THAT DAY: ARE NOT THESE EVILS COME UPON US BECAUSE OUR G-D IS NOT AMONG US? This is not a total confession like [the confession in the verse] And they shall confess their iniquity,31Leviticus 26:40. but it is a reflection and a regret. They will feel sorry for their iniquity and recognize that they are guilty.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Deuteronomy
ועזבתים, to the various nations who will overpower them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy