Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Deuteronomio 4:23

הִשָּׁמְר֣וּ לָכֶ֗ם פֶּֽן־תִּשְׁכְּחוּ֙ אֶת־בְּרִ֤ית יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת עִמָּכֶ֑ם וַעֲשִׂיתֶ֨ם לָכֶ֥ם פֶּ֙סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל אֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

Prestate attenzione a voi stessi, affinché non dimenticate l'alleanza dell'Eterno, il vostro Dio, che ha fatto con voi, e vi rendiate un'immagine scolpita, persino la somiglianza di qualsiasi cosa che l'Eterno, il vostro Dio, vi abbia proibito.

Rashi on Deuteronomy

תמונת כל means, THE LIKENESS OF ANYTHING.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

השמרו לכם, “Take care of your selves!” Even though I am not crossing the river with you, I am exhorting you to be most careful.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mizrachi

He added, "things," as the word, "all," is always attached to another word. And see that before it was written (4:16), "the likeness of all symbols."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Disponibile solo per i membri Premium

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Chizkuni

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Deuteronomy

Disponibile solo per i membri Premium

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo