Commento su Deuteronomio 33:12
לְבִנְיָמִ֣ן אָמַ֔ר יְדִ֣יד יְהֹוָ֔ה יִשְׁכֹּ֥ן לָבֶ֖טַח עָלָ֑יו חֹפֵ֤ף עָלָיו֙ כָּל־הַיּ֔וֹם וּבֵ֥ין כְּתֵיפָ֖יו שָׁכֵֽן׃ (ס)
Di Beniamino disse: L'amato del Signore abiterà in sicurezza da Lui; Lo copre tutto il giorno e abita tra le sue spalle.
Rashi on Deuteronomy
לבנימן אמר OF BENJAMIN HE SAID — Because the blessing given to Levi referred to the Temple service and that of Benjamin to the Temple being built in his territory he mentioned one after the other. He placed Joseph immediately after him (after Benjamin), for he too had a Sanctuary in his territory: the Tabernacle at Shiloh was erected in his territory, as it says, (Psalms 78:67) “And he rejected the Tabernacle of Joseph” (v. 60 speaks of God forsaking the Tabernacle of Shiloh, the two verses being parallel). Because the “Eternal House” (the Temple) was more endeared to God than the Tabernacle of Shiloh, therefore he mentions Benjamin before Joseph (although Joseph was the elder),
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Deuteronomy
THE BELOVED OF THE ETERNAL SHALL DWELL IN SAFETY BY HIM. He called Benjamin the beloved of the Eternal, saying: “Benjamin, who is the beloved of G-d, will dwell in his land in safety relying on G-d and G-d will shelter him always and cause His Divine Presence to rest in his land.” And He dwelleth between his shoulders — this alludes to what the Rabbis have derived from this expression.193When making plans for the building of the Sanctuary — which was to be in Benjamin’s territory — David felt that it should be built on the highest elevation of the Land. Then he and Samuel the prophet decided to built it on a lower point, for the verse before us says, and He dwelleth between his shoulders, and the shoulders are lower than the head. (Zebachim 54 b).
By the way of the Truth, [the mystic teachings of the Cabala], the verse states: the Beloved, the Eternal,194The word yedid (beloved) does not refer to Benjamin, describing him as “the beloved of G-d.” Instead it is a descriptive noun referring to G-d — “G-d, the beloved” — as in the verse, Let me sing of my Beloved (Isaiah 5:1 — Ha’kthav V’hakabalah). will dwell over Benjamin, and this is the assurance to the Benjaminites that they may trust in the Eternal forever, for the Eternal is G-d, an everlasting Rock.195Isaiah 26:4. And He will shelter and protect Benjamin all the day, and they shall not be ashamed at the time of trouble,196Psalms 37:19. and between the shoulders of Benjamin He will dwell forever. It is from this verse that Solomon was called Yedidiah [i.e., the beloved of the Eternal], for the Eternal’s sake,197II Samuel 12:27. and he built His lovely dwelling-place,198See Psalms 84:2. just as he was called Shlomoh, also meaning to say that his nature was perfect (shleimah) in peace (shalom), and therefore it is spelled with the letter hei [at the end, in order to indicate that he is shleimah — “perfect”]. And the Rabbis said in the Midrash of Rabbi Nechunya ben Hakanah:199Sefer Habahir, 65. See Vol. I, p. 24, Note 42. “The Holy One, blessed be He, said to him [Solomon]: Since your name is like the name of My Glory I will give you My daughter, for it is written, And the Eternal gave Solomon wisdom etc.200I Kings 5:26. But it did not become manifest [to others]. And where did it become manifest? Further on, [where it is said], for they saw that the wisdom of the Eternal was in him, to do justice,201Ibid., 3:28. etc.”
It is correct to interpret that with his three references in this verse to the Divine Presence, Moses alludes to the three Sanctuaries. Of the First Sanctuary he says, He shall dwell in safety by him, similar to what is stated, and the Glory of the Eternal filled the House.202II Chronicles 7:1. Of the Second Sanctuary he says, He covereth him all the day, since the Divine Presence did not dwell there,203Yoma 21b. See Vol. III, p. 473, Note 165. but only sheltered and protected it. Or it may be that it [the Divine Presence] literally “hovered” over it, as is mentioned in Pirkei Heichaloth.204Heichaloth Rabboth, 29. See above, Note 149. [The third reference,] and He dwelleth between his shoulders alludes to the days of the Messiah, for at that time they shall call Jerusalem The throne of the Eternal.205Jeremiah 3:17. It is interpreted in the Sifre in this manner.206Sifre, Brachah 352.
By the way of the Truth, [the mystic teachings of the Cabala], the verse states: the Beloved, the Eternal,194The word yedid (beloved) does not refer to Benjamin, describing him as “the beloved of G-d.” Instead it is a descriptive noun referring to G-d — “G-d, the beloved” — as in the verse, Let me sing of my Beloved (Isaiah 5:1 — Ha’kthav V’hakabalah). will dwell over Benjamin, and this is the assurance to the Benjaminites that they may trust in the Eternal forever, for the Eternal is G-d, an everlasting Rock.195Isaiah 26:4. And He will shelter and protect Benjamin all the day, and they shall not be ashamed at the time of trouble,196Psalms 37:19. and between the shoulders of Benjamin He will dwell forever. It is from this verse that Solomon was called Yedidiah [i.e., the beloved of the Eternal], for the Eternal’s sake,197II Samuel 12:27. and he built His lovely dwelling-place,198See Psalms 84:2. just as he was called Shlomoh, also meaning to say that his nature was perfect (shleimah) in peace (shalom), and therefore it is spelled with the letter hei [at the end, in order to indicate that he is shleimah — “perfect”]. And the Rabbis said in the Midrash of Rabbi Nechunya ben Hakanah:199Sefer Habahir, 65. See Vol. I, p. 24, Note 42. “The Holy One, blessed be He, said to him [Solomon]: Since your name is like the name of My Glory I will give you My daughter, for it is written, And the Eternal gave Solomon wisdom etc.200I Kings 5:26. But it did not become manifest [to others]. And where did it become manifest? Further on, [where it is said], for they saw that the wisdom of the Eternal was in him, to do justice,201Ibid., 3:28. etc.”
It is correct to interpret that with his three references in this verse to the Divine Presence, Moses alludes to the three Sanctuaries. Of the First Sanctuary he says, He shall dwell in safety by him, similar to what is stated, and the Glory of the Eternal filled the House.202II Chronicles 7:1. Of the Second Sanctuary he says, He covereth him all the day, since the Divine Presence did not dwell there,203Yoma 21b. See Vol. III, p. 473, Note 165. but only sheltered and protected it. Or it may be that it [the Divine Presence] literally “hovered” over it, as is mentioned in Pirkei Heichaloth.204Heichaloth Rabboth, 29. See above, Note 149. [The third reference,] and He dwelleth between his shoulders alludes to the days of the Messiah, for at that time they shall call Jerusalem The throne of the Eternal.205Jeremiah 3:17. It is interpreted in the Sifre in this manner.206Sifre, Brachah 352.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Deuteronomy
'ידיד ה, as our sages interpret this compliment (Shabbat 55) that Binyamin died only because of the venom of the original serpent, which brought death for human beings into this world. He, personally, had not committed any deed which would have warranted his death otherwise.
Ask RabbiBookmarkShareCopy