Commento su Ecclesiaste 7:25
סַבּ֨וֹתִֽי אֲנִ֤י וְלִבִּי֙ לָדַ֣עַת וְלָת֔וּר וּבַקֵּ֥שׁ חָכְמָ֖ה וְחֶשְׁבּ֑וֹן וְלָדַ֙עַת֙ רֶ֣שַׁע כֶּ֔סֶל וְהַסִּכְל֖וּת הוֹלֵלֽוֹת׃
Mi voltai e applicai il mio cuore per conoscere e cercare, per cercare la saggezza e la ragione delle cose, e per conoscere la malvagità come follia e la follia come follia;
Rashi on Ecclesiastes
So I turned about. To know and to search out and to seek the wisdom [=meaning] of the section dealing with the Red Heifer58The numerical value [gematria] of “והיא רחוקה” equals 341, the same as “פרה אדומה.” 59The Gemara in Maseches Yoma 14a states, that verse 7:23 above “I said, ‘I will be wise but it proved far beyond [והיא רחוקה] me,’” is referring to the Red Heifer, whose ashes render ritually clean one who has become contaminated by contact with a corpse, and yet these same ashes contaminate one who is ritually clean. and the computation of the End [of exile] for Redemption.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ecclesiastes
And to know that wickedness is folly. To foresee the ultimate end of heresy, and “foolishness is madness,” [i.e.,] the confusion and madness therein.
Ask RabbiBookmarkShareCopy