Ecclesiaste 6:3 Commento: Rashi & Kohelet Rabbah

אִם־יוֹלִ֣יד אִ֣ישׁ מֵאָ֡ה וְשָׁנִים֩ רַבּ֨וֹת יִֽחְיֶ֜ה וְרַ֣ב ׀ שֶׁיִּהְי֣וּ יְמֵֽי־שָׁנָ֗יו וְנַפְשׁוֹ֙ לֹא־תִשְׂבַּ֣ע מִן־הַטּוֹבָ֔ה וְגַם־קְבוּרָ֖ה לֹא־הָ֣יְתָה לּ֑וֹ אָמַ֕רְתִּי ט֥וֹב מִמֶּ֖נּוּ הַנָּֽפֶל׃

Se un uomo genera un centinaio di bambini e vive molti anni, così che i giorni dei suoi anni sono molti, ma la sua anima non ha abbastanza di bene, e inoltre non ha sepoltura; Dico che una nascita prematura è meglio di lui;

Rashi on Ecclesiastes

If a man begets a hundred [children]. Children.4“A hundred” is figuratively speaking, it is an expression used to denote “many.” (Ibn Ezra)
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“If a man begets one hundred, and lives many years, and the days of his years are many, but his soul is not sated from the good, and he did not have a burial; I say, a stillborn is better than he” (Ecclesiastes 6:3).
“If a man begets one hundred” – this is Cain who begot one hundred sons; “and lives many years” – as [Cain] lived many years; “and the days of his years are many [but his soul is not sated from the good]” – his soul was not sated by his possessions and was not sated from the good of the world; “and he did not have a burial” – he was in abeyance, weakening, and the flood came and washed him away, as it is written: “He obliterated all the yekum” (Genesis 7:23). What is the yekum? It is existence [kiyyum]. Rabbi Bon said: The sustainers [okuminei].4Those who develop and sustain the world, namely people (Matnot Kehuna). Rabbi Elazar says: The yekum are the possessions that bolster the standing of their owner.5They help him stand [lakum]. Rabbi Shmuel says: The yekum is Cain,6In his regard it is written: “Cain arose [vayakom] against Abel his brother, and killed him” (Genesis 4:8). who was washed away. “The stillborn is better than he” – this is Abel, his brother.7Although Abel died young, comparable to a stillborn, he was better off than Cain, who suffered greatly and was not buried (Etz Yosef).
Another matter, “If a man begets one hundred” – this is Ahab, who begot one hundred sons. Rabbi Aḥa said: But isn’t it written: “Ahab had seventy sons in Samaria” (II Kings 10:1)? Rabbi Hoshaya said: Just as he had seventy sons in Samaria, so, too, he had seventy sons in Yizre’el,8Thus, he had more than a hundred sons. and each and every one of them had two palaces, one for the summer and one for the winter, as it is written: “I will smite the winter house with the summer house” (Amos 3:15). Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Two for the summer and two others for the winter, as it is stated: “and the ivory houses will perish” (Amos 3:15).9He interprets these houses as separate from the winter house and summer house mentioned earlier in the verse. The Rabbis say: Six, as it is stated: “And many houses will be destroyed” (Amos 3:15). “And lives many years” – as he lived many years; “but his soul is not sated from the good” – from his possessions; “and he did not have a burial” – as it is written: “In the place where the dogs licked [the blood of Navot, dogs will lick your blood as well]” (I Kings 21:19). “The stillborn is better than he” – this is the stillborn of a prostitute.10Although its burial is not particularly honorable, it is buried nonetheless.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ecclesiastes

So that the days of his years are many. (and much wealth and all goodness during the days of his life) His; וְרַב is an expression meaning “sufficient,” [i.e.,] a sufficient [=וְרַב degree of all goodness.5Alternatively, ורב means “and honorable” (Metsudas Dovid). Or, “the length of his life is greater [=ורב] than the average.” (Ibn Ezra)
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy