Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ester 4:16

לֵךְ֩ כְּנ֨וֹס אֶת־כָּל־הַיְּהוּדִ֜ים הַֽנִּמְצְאִ֣ים בְּשׁוּשָׁ֗ן וְצ֣וּמוּ עָ֠לַי וְאַל־תֹּאכְל֨וּ וְאַל־תִּשְׁתּ֜וּ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ לַ֣יְלָה וָי֔וֹם גַּם־אֲנִ֥י וְנַעֲרֹתַ֖י אָצ֣וּם כֵּ֑ן וּבְכֵ֞ן אָב֤וֹא אֶל־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־כַדָּ֔ת וְכַאֲשֶׁ֥ר אָבַ֖דְתִּי אָבָֽדְתִּי׃

Va, raduna tutt'i giudei esistenti in Susa, e digiunate per me, senza mangiare né bere, per tre giorni, dì e notte, ed anch'io colle mie donzelle farò un egual digiuno; e quindi mi presenterò al re, contro la legge; e se perirò, già sono perduta (dovendo perdere tutt'i miei).

Rashi on Esther

Even though it is unlawful. For it is contrary to the law for one who has not been summoned to enter. And the Midrash Aggadah [explains], “even though it is unlawful,” [to signify], “for until now I was coerced [to live with Achashveirosh], but now [I will do so] willingly.”7Maseches Megillah 15a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Esther

And as I am bereft, so must I be further bereft. [I.e.,] “And just as I have begun to go to destruction [by appearing before Achashveirosh without being summoned], I will go and die.” And the Midrash Aggadah [explains], “as I am lost [i.e., orphaned] from my father’s house, so will I be lost to you, for from now on, that I am submitting willingly to a heathen, I will be forbidden to you.”8Because the Torah forbids a wife to her husband if she voluntarily had relations with another man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo