Commento su Esdra 4:11: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e altri

דְּנָה֙ פַּרְשֶׁ֣גֶן אִגַּרְתָּ֔א דִּ֚י שְׁלַ֣חוּ עֲל֔וֹהִי עַל־אַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא מַלְכָּ֑א עַבְדָ֛יךְ אֱנָ֥שׁ עֲבַֽר־נַהֲרָ֖ה וּכְעֶֽנֶת׃ (פ)

questa è la copia della lettera che gli hanno inviato, anche ad Artaserse il re—i tuoi servi gli uomini oltre il fiume—e adesso

Rashi on Ezra

This is the meaning of the letter and this is the interpretation of the letter.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

the meaning Aram. פַּרְשֶּׁגֶן like (Esther 3:14): “The meaning of (פַּתְשֶּׁגֶן) the writ.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

that they sent to him [as translated,] that they sent to him.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy