Commento su Esdra 6:13: Rashi, Rambam, Ibn Ezra e altri

אֱ֠דַיִן תַּתְּנַ֞י פַּחַ֧ת עֲבַֽר־נַהֲרָ֛ה שְׁתַ֥ר בּוֹזְנַ֖י וּכְנָוָתְה֑וֹן לָקֳבֵ֗ל דִּֽי־שְׁלַ֞ח דָּרְיָ֧וֶשׁ מַלְכָּ֛א כְּנֵ֖מָא אָסְפַּ֥רְנָא עֲבַֽדוּ׃

Quindi Tattenai, il governatore oltre il fiume, Shethar-bozenai, e i loro compagni, perché il re Dario, così inviato, agì con tutta diligenza.

Rashi on Ezra

as was said [as translated,] as was said.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

acted swiftly [as translated,] acted swiftly.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy