Commento su Ezechiele 26:8
בְּנוֹתַ֥יִךְ בַּשָּׂדֶ֖ה בַּחֶ֣רֶב יַהֲרֹ֑ג וְנָתַ֨ן עָלַ֜יִךְ דָּיֵ֗ק וְשָׁפַ֤ךְ עָלַ֙יִךְ֙ סֹֽלְלָ֔ה וְהֵקִ֥ים עָלַ֖יִךְ צִנָּֽה׃
Ucciderà con la spada le tue figlie nel campo; E ti farà forti contro di te, e solleverà un tumulo contro di te, e schiererà fibbie contro di te.
Rashi on Ezekiel
and will station against you shields [Heb. צִנָה,] and will station against you those armed with shields.
Ask RabbiBookmarkShareCopy