Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 36:31

וּזְכַרְתֶּם֙ אֶת־דַּרְכֵיכֶ֣ם הָרָעִ֔ים וּמַעַלְלֵיכֶ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־טוֹבִ֑ים וּנְקֹֽטֹתֶם֙ בִּפְנֵיכֶ֔ם עַ֚ל עֲוֺנֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעַ֖ל תּוֹעֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃

Allora ricorderai le tue vie malvagie e le tue azioni che non erano buone; e vi detesterete ai vostri occhi per le vostre iniquità e per le vostre abominazioni.

Rashi on Ezekiel

and you will loathe yourselves in your own eyes [Heb. וּנְקטֹתֶם,] demonir in Old French, to melt. You will melt in yourselves, from your shame over the evil recompense that you repaid Me whereas I recompense you with good.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo