Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 1:21

בְּלֶכְתָּ֣ם יֵלֵ֔כוּ וּבְעָמְדָ֖ם יַֽעֲמֹ֑דוּ וּֽבְהִנָּשְׂאָ֞ם מֵעַ֣ל הָאָ֗רֶץ יִנָּשְׂא֤וּ הָאֽוֹפַנִּים֙ לְעֻמָּתָ֔ם כִּ֛י ר֥וּחַ הַחַיָּ֖ה בָּאוֹפַנִּֽים׃

Quando quelli andarono, questi andarono, e quando quelli stavano, questi stavano; e quando quelli furono sollevati dalla terra, le ruote furono sollevate accanto a loro; poiché lo spirito della creatura vivente era nelle ruote.

Rashi on Ezekiel

When they would go Heb. בְּלֶכְתַּם, [i.e.,] the living beings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

they would go Heb. יֵלְכוּ [i.e.,] the wheels.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo