Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Ezechiele 2:10

וַיִּפְרֹ֤שׂ אוֹתָהּ֙ לְפָנַ֔י וְהִ֥יא כְתוּבָ֖ה פָּנִ֣ים וְאָח֑וֹר וְכָת֣וּב אֵלֶ֔יהָ קִנִ֥ים וָהֶ֖גֶה וָהִֽי׃ (ס)

e lo diffuse davanti a me, ed era scritto dentro e fuori; e vi erano scritti lamenti, lamenti e guai.

Rashi on Ezekiel

before and behind That which existed from the beginning and that which is destined to be in the end.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

lamentations The retribution of the righteous in this world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and murmuring Heb. וָהֶגֶה. The gift of their reward, over which they will sing in the future.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and woe The woe of the wicked in the world to come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo