Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Genesi 2:14

וְשֵׁ֨ם הַנָּהָ֤ר הַשְּׁלִישִׁי֙ חִדֶּ֔קֶל ה֥וּא הַֽהֹלֵ֖ךְ קִדְמַ֣ת אַשּׁ֑וּר וְהַנָּהָ֥ר הָֽרְבִיעִ֖י ה֥וּא פְרָֽת׃

Il nome del terzo fiume è Hhiddèkel [Tigri]: è quello che scorre all’oriente dell’Assiria. Il quarto fiume poi è l’Eufrate.

Rashi on Genesis

חדקל TIGRIS — It is called חדקל because its waters are pungent in taste (חד) and light in weight (קל) (Berakhot 59b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ושם הנהר השלישי...קדמת אשור, it flows more or less in a continuous direction to the eastern region of what was the land of Ashur at the time the Torah was given. It does not circumvent that country but flows in a northerly direction, seeing that both Babylon and Ashur are situated north of Gan Eden. [In order to make even partial sense of all this, it helps to understand such definitions as “northerly, southerly, easterly,” as relative to the location of Eretz Yisrael, not as relative to the north and south poles of our globe. Rashi already found it necessary to describe the river Nile as running underground for a considerable distance in order to make the Biblical report compatible with the facts as known in his time, much earlier than Kimchi. Ed.] חידקל, this river is so called because its waters are clear and flow rapidly (Berachot 59).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

But the Torah writes [these names]... Why did Rashi not say about Pishon, regarding which it is written (v. 11), “It surrounds all the land of Chavilah,” [that the name Chavilah is based on the future]? For a man named Chavilah is mentioned [twice] in Parshas Noach (10:7, 29). The answer is: Here, Chavilah is simply the name of a territory, not named after a person. [Rashi knows this] because Pishon flows in the land of Egypt, so how could it be named after the man Chavilah [who was from a different place]? Furthermore, since it is written ארץ החוילה, with a modifying ה it must merely be the name of a territory. And this answers the question that people ask: How does Rashi know that Kush and Ashur are based on the future? Perhaps they are simply names of territories, just like Chavilah. The answer is: If so, when they are mentioned, their names should begin with a ה, like החוילה is written.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

קדמת אשור, the letter ת at the end of the word: קדמת is in lieu of the letter ה, as in קדמה. Sometimes the Torah also uses the letter ה as a suffix instead of the letter ל as a prefix as in למזרח אשור “east of Ashur.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Genesis

פרת EUPHRATES — It is called פרת because its waters grow (פרה) and increase and make men healthy (Berakhot 59b). כוש ואשור CUSH AND ASHUR did not then exist as countries, but Scripture writes with reference to the names which those districts would bear in the future (Ketubot 10b; Genesis Rabbah 16).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

והנהר הרביעי הוא פרת, our sages have divergent views on the identity of this river. According to Rabbi Yehudah it is the river Euphrates, whereas according to Rav Hunna it is the river כבר, also in Babylonia, the river where the prophet Ezekiel received prophetic revelations and instructions. (Ezekiel 1,1) The reason it is called פרת, according to Rabbi Yehudah, is that its waters keep increasing until it becomes a navigable stream, and it cannot be crossed on foot or raft, but must be crossed by ferry. Also, the word פרת alludes to these waters continuously increasing (due to its tributaries). According to Rav Hunna the rivers פרת and כבר are not 2 names for the same river, but refer to two entirely different rivers. Rabbi Yehoshua from Sakkinin, speaking in the name of Rabbi Levi, says that when people ask the river פרת why it does not make any sound, the river replies that it does not need to advertise its existence by being noisy, but that its deeds, i.e. the contribution it makes to the people living alongside it are sufficient to make it well known. It could say of itself that if someone plants a tree near its banks it will grow within 30 days, whereas if he plants seeds of vegetables it will sprout within three days.
הוא פרת, this river is known by this name in the land of Israel. This is why the Torah did not need to add more details about the region in which this river flows. The river is further west than other countries which have been mentioned. Once this river has reached Eretz Yisrael, it ends up in the ים האחרון, the gulf of Basra. [the reader is reminded that the reference to the Euphrates reaching the land of Israel is most likely the author’s definition of the land of Israel consisting of the lands of 10 nations, not 7, i.e. as promised to Avraham Genesis 15,18. Ed.] The 4 rivers mentioned symbolise that the four directions on earth are all supplied with fresh water by these rivers. Seeing that the land of Israel is considered as in the center of the civilised world, all these rivers touch the land of Israel at one point or another The reason why all this was recorded here is to show how Moses, at his time, was able to provide all these details having been imbued with holy spirit. Otherwise, how would Moses have known all this, seeing that he had not been a world traveler but had spent almost all the 40 years that he was a leader in a narrow desert. Seeing that all these stories recorded in the Book of Genesis do not contain commandments either between G’d and man or between man and man, it is clear that unless G’d had endowed Moses with the requisite knowledge he could not have recorded all these details. G’d’s purpose was clearly, to implant in man knowledge of how the early years of man on earth had begun, after G’d had created the world and had placed Adam in Gan Eden. Our sages, looking for deeper allusions to man’s history in all this, also saw in the 4 rivers mentioned a reference to the four exiles the Jewish people would endure before being redeemed. (Bereshit Rabbah 16,4) There are more explanations about these 4 rivers (on verse 10) in the kabbalistic writings of our sages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

On the eastern side of Ashur. Rashi is saying that קדמת is like קדמה (to the east), since we often find a ת is written in place of a ה. But here it is written קדמת because it is connected to the word [following] אשור. And since it really means קדמה, it has the same meaning as if it had written לקדם, for the Torah places a ה at the end of a word that would otherwise take a ל at the beginning. Thus it has the same meaning as if it would have been written, “to the east of Ashur.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

הוא פרת, “known to the Israelites at the time when the Torah was given as the river Euphrates.” It borders the larger land of Israel, as in G-d’s promise to Avraham in Genesis 15,18. Seeing that this river was well known, the Torah only needed to write “הוא פרת,” the one known as Euphrates. More details had to be given about the other three rivers as the reader would not have known which rivers were meant.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Genesis

קדמת אשור means AT THE EAST OF ASHUR.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

The most important... Rashi derived this from the fact that it is written הוא פרת. Although the word הוא is written about all the rivers, [for example] הוא הסובב, nevertheless, only for P’ras is the word הוא written next to the river’s name. (Regarding P’ras, the Torah does not say “it surrounds” or give any identifying sign. Why is P’ras different, that it needs no sign? Because of the importance of the Land of Israel!)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Genesis

הוא פרת IS THE EUPHRATES — the most important of all, being mentioned in connection with the Land of Israel (Genesis Rabbah 16:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo