Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Geremia 23:12

לָכֵן֩ יִֽהְיֶ֨ה דַרְכָּ֜ם לָהֶ֗ם כַּחֲלַקְלַקּוֹת֙ בָּֽאֲפֵלָ֔ה יִדַּ֖חוּ וְנָ֣פְלוּ בָ֑הּ כִּֽי־אָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֥ם רָעָ֛ה שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃

Pertanto la loro strada sarà verso di loro come luoghi scivolosi nelle tenebre, saranno spinti e vi cadranno; Poiché porterò il male su di loro, anche l'anno della loro visita, dice l'Eterno.

Rashi on Jeremiah

like slippery places Smooth ground upon which the foot slips and the person falls.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

like slippery places in the dark Stumbling upon stumbling. On slippery places in the light there is stumbling. In the dark without slippery places, there is stumbling.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo