Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Genesi 14:21

וַיֹּ֥אמֶר מֶֽלֶךְ־סְדֹ֖ם אֶל־אַבְרָ֑ם תֶּן־לִ֣י הַנֶּ֔פֶשׁ וְהָרְכֻ֖שׁ קַֽח־לָֽךְ׃

Il re di Sodoma disse ad Abramo: Dammi le persone, e gli averi tienti per te.

Rashi on Genesis

תן לי הנפש GIVE ME THE PERSONS — Of that which was captured of mine and which you have rescued give me back the people only.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

תן לי הנפש והרכוש קח לך. "Give me the persons and take the loot for yourself." We need to understand what was the point of the king of Sodom's offer for Abraham to "take" the loot, seeing that Abraham had possession of it. He himself had captured it, including all the people who had been kept prisoner. How could the king say on the one hand: "give me the persons," and "take yourself the loot," when Abraham possessed both at the time? What did the king offer? Was he not in fact merely asking for something instead of offering something? Why did he make it seem like a trade off?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Alshich on Torah

Give me the people. Initially the King of Sedom thought that Avraham would return everything to him, since his only intention was to save Lot. But when Avram gave a tithe to Malki Zedek he realized that he considered it all the spoils of the four kings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Or HaChaim on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo