Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Genesi 17:10

זֹ֣את בְּרִיתִ֞י אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֗וּ בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶ֑יךָ הִמּ֥וֹל לָכֶ֖ם כָּל־זָכָֽר׃

Egli è questo il mio patto che osserverete, (patto) tra me e voi, (e te cioè) e la tua discendenza dopo di te: che abbia a circoncidersi tra voi ogni maschio.

Rashi on Genesis

'ביני וביניכם וגו BETWEEN ME AND YOU — “you” is plural and refers to all those belonging to Abraham who were then alive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

זאת בריתי, just as I keep and observe my end as spelled out in verse 7, so you must keep and observe it. The Torah employs the plural mode when speaking of Avraham and his descendants, i.e. תשמרו, as it had done in verse 9 when spelling the word אחריך, "after you,: with the letter י indicating such a plural. This covenant was to be between G'd (sing.) and the Jewish people (ph.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

The Midrash of Philo

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

The Midrash of Philo

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo