Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Genesi 39:6

וַיַּעֲזֹ֣ב כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ֮ בְּיַד־יוֹסֵף֒ וְלֹא־יָדַ֤ע אִתּוֹ֙ מְא֔וּמָה כִּ֥י אִם־הַלֶּ֖חֶם אֲשֶׁר־ה֣וּא אוֹכֵ֑ל וַיְהִ֣י יוֹסֵ֔ף יְפֵה־תֹ֖אַר וִיפֵ֥ה מַרְאֶֽה׃

Quindi abbandonò tutto il suo in mano di Giuseppe, e non ne sapeva di nulla con lui, tranne il cibo che mangiava. Giuseppe poi era di belle forme, e di bell’aspetto.

Rashi on Genesis

AND HE KNEW NOT AUGHT HE HAD — he paid no attention to anything.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Genesis

SAVE THE BREAD WHICH HE DID EAT. In the words of our Rabbis, this is a refined expression which refers to his wife.219Bereshith Rabbah 86:7.
Rabbi Abraham ibn Ezra said in interpretation of the verse that whatever Potiphar possessed was left in the hands of Joseph excepting the bread which he ate. This he did not even permit him to touch since he was a Hebrew. It was the customary behavior of the Egyptians towards the Hebrews that they not permit the Hebrews to touch their food, because that is abhorrent to the Egyptians.220Further, 43:32.
Possibly this is so. Perhaps the interpretation of the verse is that his lord did not know of Joseph taking anything from him save only the bread which Joseph ate, but no other pleasures as young people are wont to do. Nor did he gather wealth and property, just as it is said of David, And I have found no fault in him since he fell unto me unto this day.221I Samuel 29:3. Now the verse, Having me, he knoweth not what is in the house,222Verse 8 here. Joseph speaking to Potiphar’s wife. expresses another matter, namely, that he [Joseph’s lord] did not trouble himself to know about anything inside the house. But the present verse, Having him, he knew not aught, is an expression of negation; he knew that nothing in the house is [taken by Joseph except the bread which he eats].223See my Hebrew commentary, pp. 219-220.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

ולא ידע אתו מאומה, in the house
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Tur HaArokh

Disponibile solo per i membri Premium

Rabbeinu Bahya

Disponibile solo per i membri Premium

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium

Daat Zkenim on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Chizkuni

Disponibile solo per i membri Premium

Alshich on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Abarbanel on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Ramban on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Rashbam on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Sforno on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Tur HaArokh

Disponibile solo per i membri Premium

Rabbeinu Bahya

Disponibile solo per i membri Premium

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium

Abarbanel on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium

Abarbanel on Torah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo