Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Genesi 46:28

וְאֶת־יְהוּדָ֞ה שָׁלַ֤ח לְפָנָיו֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף לְהוֹרֹ֥ת לְפָנָ֖יו גֹּ֑שְׁנָה וַיָּבֹ֖אוּ אַ֥רְצָה גֹּֽשֶׁן׃

(Giacobbe) mandò innanzi a sè Giuda appo Giuseppe, affinché questi gli additasse prima del suo arrivo (la via) verso Gòscen. Così arrivarono al paese di Gòscen.

Rashi on Genesis

להורת לפניו TO DIRECT HIM — Render this as the Targum does: to prepare a place for him and to show him how he should settle in it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

להורות לפניו גושנה, in order to make a clearing where suitable accommodation could be built for Yaakov and the family.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ואת יהודה, Yaakov sent him ahead to Joseph in order for him to be given details about Goshen, the part of the country Joseph had said his brothers would be settled in (45,10) Alternatively, the meaning of our verse may be that the word להורות, refers to Yehudah providing information to Yaakov, to make sure the family would proceed on the best route and the best location in Goshen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Disponibile solo per i membri Premium

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Chizkuni

Disponibile solo per i membri Premium

Alshich on Torah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Genesis

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo