Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 10:29

עָֽבְרוּ֙ מַעְבָּרָ֔ה גֶּ֖בַע מָל֣וֹן לָ֑נוּ חָֽרְדָה֙ הָֽרָמָ֔ה גִּבְעַ֥ת שָׁא֖וּל נָֽסָה׃

Sono andati oltre il passo; Hanno preso il loro alloggio a Geba; Ramah trembleth; Gibeath-shaul è fuggito.

Rashi on Isaiah

they lodged Heb. לָנוּ, an expression of lodging.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מעברה. The passage, or the name of a place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

Gib’ath Saul fled Fled, they all fled because of his armies.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

לנו. They have taken up their lodgings. Comp. ללון, To stay over night. (Gen. 24:23.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo