Commento su Isaia 63:2
מַדּ֥וּעַ אָדֹ֖ם לִלְבוּשֶׁ֑ךָ וּבְגָדֶ֖יךָ כְּדֹרֵ֥ךְ בְּגַֽת׃
'Perché il tuo abbigliamento è rosso e i tuoi abiti come i suoi che calpestano il vino?'—
Ibn Ezra on Isaiah
ללבושך Thine apparel.8A. V., In thine apparel. Comp. c. xxxii., Note 1. The preposition ל is pleonastic as in 1) לאבשלום Chr. 3:2). Like him that treadeth in the winefat. Blood is in colour similar to wine.
Ask RabbiBookmarkShareCopy