Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 24:12

נִשְׁאַ֥ר בָּעִ֖יר שַׁמָּ֑ה וּשְׁאִיָּ֖ה יֻכַּת־שָֽׁעַר׃

Nella città è rimasta la desolazione, E il cancello è stato colpito per la rovina. .

Rashi on Isaiah

Through desolation, the gate is battered Through the desolation of loneliness, that the houses are desolate, without an occupant, the gates shall become battered by demons and destructive creatures.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ושאיה And with destruction. שאיה is a noun derived from שאה to be waste;comp. שואה desolation (10:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

In the city is left desolation. This phrase is used by the prophet improperly; comp. Better is he than both they, who hath not yet been (Eccles. 4:3).17Strictly speaking, he who has not yet been born cannot be better; in the same way שַׁמָּה desolation cannot be said to be left; because desolation is the negation of existence. Comp. I. E. on 2:11.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo