Commento su Isaia 29:18
וְשָׁמְע֧וּ בַיּוֹם־הַה֛וּא הַחֵרְשִׁ֖ים דִּבְרֵי־סֵ֑פֶר וּמֵאֹ֣פֶל וּמֵחֹ֔שֶׁךְ עֵינֵ֥י עִוְרִ֖ים תִּרְאֶֽינָה׃
E in quel giorno i sordi ascolteranno le parole di un libro e gli occhi dei ciechi vedranno dall'oscurità e dall'oscurità.
Rashi on Isaiah
And on that day...shall hear, etc. And the curse stated above (v. 10 14): “For the Lord has poured upon you, etc....And the vision of everything has been to you, etc....And the wisdom of his wise men shall be lost,” shall be repealed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And in that day shall the deaf hear, etc. Then they will understand the words of the prophecy, and those blind men will not see, until they have already been in darkness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy