Commento su Isaia 33:16
ה֚וּא מְרוֹמִ֣ים יִשְׁכֹּ֔ן מְצָד֥וֹת סְלָעִ֖ים מִשְׂגַּבּ֑וֹ לַחְמ֣וֹ נִתָּ֔ן מֵימָ֖יו נֶאֱמָנִֽים׃
Si soffermerà in alto; Il suo posto di difesa saranno le munizioni di rocce; Il suo pane sarà dato, le sue acque saranno sicure.
Rashi on Isaiah
his bread shall be given He will not seek bread, for it will be supplied to him from heaven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
He, who does all this,
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
his water sure The source of his water will not fail. I.e., his seed will become great, and all his wants will be supplied.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
shall dwell on high, etc., shall dwell in Zion in safety, as if he dwelt, etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
לחמו נתן His bread, bread, sufficient for his sustenance, shall be given him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
נאמנים Sure. Lit. faithful. The water will not deceive his hope, will not fail. He will dwell in peace and be satisfied.
Ask RabbiBookmarkShareCopy