Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 1:7

אַרְצְכֶ֣ם שְׁמָמָ֔ה עָרֵיכֶ֖ם שְׂרֻפ֣וֹת אֵ֑שׁ אַדְמַתְכֶ֗ם לְנֶגְדְּכֶם֙ זָרִים֙ אֹכְלִ֣ים אֹתָ֔הּ וּשְׁמָמָ֖ה כְּמַהְפֵּכַ֥ת זָרִֽים׃

Il tuo paese è desolato; Le tue città sono bruciate dal fuoco; La tua terra, estranei la divorano in tua presenza, ed è desolata, come rovesciata dalle inondazioni.

Rashi on Isaiah

in your presence, strangers devour it Before your eyes, your enemies will devour it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Your country, etc. What has been said hitherto in figurative expressions is now repeated in plain language. All their land has been smitten, a part of it is desolate, without inhabitants, a part destroyed by fire, another part robbed of its produce by strangers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and desolate of you as a heritage turned over to strangers, which is desolate of its owners. Jonathan renders in this manner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo