Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 60:6

שִֽׁפְעַ֨ת גְּמַלִּ֜ים תְּכַסֵּ֗ךְ בִּכְרֵ֤י מִדְיָן֙ וְעֵיפָ֔ה כֻּלָּ֖ם מִשְּׁבָ֣א יָבֹ֑אוּ זָהָ֤ב וּלְבוֹנָה֙ יִשָּׂ֔אוּ וּתְהִלֹּ֥ת יְהוָ֖ה יְבַשֵּֽׂרוּ׃

La carovana di cammelli ti coprirà, E dei giovani cammelli di Madian e di Epha, tutti provenienti da Saba; Porteranno oro e incenso e proclameranno le lodi dell'Eterno.

Rashi on Isaiah

A multitude Heb. שִׁפְעַת, A multiplicity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

שפעת A company. Comp. 2 Kgs. 9:17.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

the young camels of Midian Heb. בִּכְרֵי. [Jonathan renders:] הוֹגְנֵי. They are young camels. Comp. (Jer. 2:23) “a swift young camel (בִּכְרָה).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium

Rashi on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo