Commento su Isaia 10:13
כִּ֣י אָמַ֗ר בְּכֹ֤חַ יָדִי֙ עָשִׂ֔יתִי וּבְחָכְמָתִ֖י כִּ֣י נְבֻנ֑וֹתִי וְאָסִ֣יר ׀ גְּבוּלֹ֣ת עַמִּ֗ים ועתידתיהם [וַעֲתוּדֽוֹתֵיהֶם֙] שׁוֹשֵׂ֔תִי וְאוֹרִ֥יד כַּאבִּ֖יר יוֹשְׁבִֽים׃
Perché ha detto: con la forza della mia mano l'ho fatto, e con la mia saggezza, poiché sono prudente; In ciò ho rimosso i confini dei popoli, e ho derubato i loro tesori, e ho abbattuto come uno possente gli abitanti;
Rashi on Isaiah
For he said, With the strength of my hand I accomplished this None of my might is from the Holy One, blessed be He.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
עשיתי I have acted valiantly. 9A. V., I have done it. Supply גבורה valour.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
I am clever [More exactly,] I have become clever.
Ask RabbiBookmarkShareCopy