Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 57:15

כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר רָ֣ם וְנִשָּׂ֗א שֹׁכֵ֥ן עַד֙ וְקָד֣וֹשׁ שְׁמ֔וֹ מָר֥וֹם וְקָד֖וֹשׁ אֶשְׁכּ֑וֹן וְאֶת־דַּכָּא֙ וּשְׁפַל־ר֔וּחַ לְהַחֲיוֹת֙ ר֣וּחַ שְׁפָלִ֔ים וּֽלְהַחֲי֖וֹת לֵ֥ב נִדְכָּאִֽים׃

Perché così dice l'Alto e Alto che abita l'eternità, il cui nome è Santo: io abito nel luogo alto e santo, con lui anche quello è uno spirito contrito e umile, per ravvivare lo spirito degli umili e per ravvivare il cuore dei contriti.

Rashi on Isaiah

“With the lofty and the holy ones” I dwell, and thence I am with the crushed and the humble in spirit, upon whom I lower My Presence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

רם ונשא The high and lofty. He whose name is high and lofty.22Instead of attributing the properties high and lofty directly to God, I. E. connects them with the name of God, in order to attenuate the anthropomorphism.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

humble...crushed Suffering from poverty and illnesses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo