Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Geremia 17:3

הֲרָרִי֙ בַּשָּׂדֶ֔ה חֵילְךָ֥ כָל־אוֹצְרוֹתֶ֖יךָ לָבַ֣ז אֶתֵּ֑ן בָּמֹתֶ֕יךָ בְּחַטָּ֖את בְּכָל־גְּבוּלֶֽיךָ׃

O tu che siedi sul monte nel campo, darò la tua sostanza e tutti i tuoi tesori per un bottino, e i tuoi luoghi alti, a causa del peccato, attraverso tutti i tuoi confini.

Rashi on Jeremiah

You, who sit upon the mountain in the field Jerusalem that is situated on the mountain of the plain. All around the city is a fielded plain. The structure of הֲרָרִי is like עֲרָבִי, called so because he dwells in the plain (עֲרָבָה) (montanyers in O.F), mountain dwellers (other versions: a mountain dweller).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

your substance like מָמוֹנְךָ, your money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

Your high places are made for sin Your high places are made in sin for the purpose of idolatry within all your borders.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo